전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la fluorita se emplea en la síntesis de moléculas orgánicas para producir plásticos, como resinas, aerosoles, lubricantes y teflón.
fluoriittia käytetään orgaanisten molekyylien synteesissä muovien (kuten teflonin), hartsin, aerosolin ja voiteluaineiden valmistamiseen.
dado que la oferta comunitaria de fluorita satisfacía apenas el 30 % de la demanda, la medida no incidiría en modo alguno en el comercio intracomunitario.
se ei vaikuta jäsenvaltioiden väliseen kauppaan, koska yhteisön fluoriittitarjonta riittää kattamaan tuskin 30:tä prosenttia kysynnästä.
por otra parte, las observaciones presentadas, en respuesta a la incoación del procedimiento, por las empresas competidoras proveedoras de fluorita en varios estados miembros ponen de manifiesto la existencia de comercio intracomunitario.
jäsenvaltioiden välisen kaupan olemassaolo käy ilmi myös niistä huomautuksista, joita eri jäsenvaltioissa toimivat fluoriittia toimittavat kilpailevat yritykset ovat lähettäneet komissiolle vastauksena menettelyn aloittamiseen.
esta empresa competidora concluye que, en su calidad de productor europeo que interviene en el competitivo mercado de la fluorita, no puede aceptar una situación en la cual se mantenga viva a una empresa concreta gracias a cuantiosas transferencias de fondos públicos durante numerosos años.
kyseinen kilpailija katsoo, että voimakkaasti kilpailluilla fluoriitin markkinoilla toimivana eurooppalaisena tuottajana se ei voi hyväksyä tilannetta, jossa yhtä yritystä pidetään useita vuosia toiminnassa valtion pääomapanoksin.
además, habida cuenta de que nms operaba en el mercado de la fluorita, sector en el cual se producen intercambios entre los estados miembros, se aplica, asimismo, el criterio de la incidencia en el comercio intracomunitario.
koska nms toimi fluoriitin markkinoilla, joilla käydään jäsenvaltioiden välistä kauppaa, myös jäsenvaltioiden väliseen kauppaan kohdistuvaa vaikutusta koskeva kriteeri täyttyy. italian viranomaisten mukaan tuella ei ole vaikutusta jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
la ras se comportaba como un inversor en una economía de mercado, puesto que: i) las exportaciones chinas de fluorita, que representaban casi el 50 % de la producción mundial, estaban disminuyendo a raíz del aumento del consumo nacional, lo cual tendría probablemente repercusiones positivas en los precios de la fluorita; ii) nms había preparado un nuevo plan industrial para los ocho años siguientes, en el que estaba prevista la recuperación íntegra de las inversiones y la obtención de beneficios a partir del cuarto año, incluso en las condiciones de mercado del momento; iii) al mantener la actividad, el accionista evitaba la pérdida de las inversiones anteriores en la empresa y, probablemente, la aparición de litigios con los clientes.
sardinian alue toimii kuten markkinaolosuhteissa toimiva sijoittaja, sillä i) fluoriittivienti kiinasta, jonka osuus koko maailman tuotannosta on noin 50 prosenttia, on laskussa kiinan oman kulutuksen lisääntymisen seurauksena, mikä todennäköisesti vaikuttaa myönteisesti fluoriitin hintoihin; ii) nms on laatinut seuraaviksi kahdeksaksi vuodeksi uuden liiketoimintasuunnitelman, jonka mukaan investoinnit ovat maksaneet itsensä kokonaan takaisin ja tuottavat voittoa jo neljän vuoden päästä, jopa nykyisen markkinatilanteen vallitessa iii) jatkamalla toimintaa osakkeenomistaja välttää investointien valumisen hukkaan ja todennäköisesti myös oikeudelliset erimielisyydet asiakkaiden kanssa.