전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es más de lo que hicieron por las pequeñas empresas los conservadores en declive durante todo el período de su miserable mandato.
suosittelen siis pienyritysten liikevoittoon kohdistu van yhtiöveron alentamista, koska se voi olla tehokas väline työllisyyden edistämisen kannalta.
afirmar que europa aumenta el poder de francia en el mundo no es sino un miserable intento de dar un tinte político a los parloteos de la vanidad y la necesidad de glorificación.
lopuksi, arvoisa puhemies, haluan korostaa, että tärkein tällä hetkellä edes sämme oleva haaste on se, onnistummeko osoittamaan, että verotuksellinen kuri ja vakaus, joiden on oltava euro alueen tunnuspiirteinä, muodostavat perustan sille, että voimme harjoittaa kehityspolitiikkaa, joka on edelleen se perustavoite, jota varten talousja rahaliitto on luotu.
la directiva de televisión sin fronteras se está utilizando en españa de forma miserable para perseguir a los adversarios del gobierno popular que, además, son amenazados y perseguidos judicialmente por el propio gobierno.
tulos ei siis ole se, jonka olisimme halunneet, mutta se on perusta, jolta voimme edetä.
el compromiso constituye una traición a la protección de los consumidores. es un acto jurídico miserable, banal, y sacudirá a posteriori la confianza de las ciudadanas y de los ciudadanos en la unión europea.
tämän parlamentin ja edustamiemme kansalaisten nimissä pyydän jäsenvaltioita mahdollisimman nopeasti täyttä mään direktiivin asettamat velvoitteet, jotka koituvat kaikkien euroopan kansalaisten ja yritysten eduksi.
condenamos asimismo el hecho de que las organizaciones internacionales -incluida la unión europea- se muestran impotentes, víctimas de una miserable impotencia ante esta tragedia y las que la han precedido.
pyydän neuvostoa ja komissiota tekemään oman osuu tensa rauhanprosessissa, jossa voidaan mahdollisesti käyttää hyvällä tavalla tacis-rahoja.