전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
es paradójico que la unión europea,primerapotencia comercial del mundo,que realiza granparte de su actividad comercial fuera de la
euroopan yhteisön on tarpeen esiintyäyhtenäisesti ja puhua yhteisen edun puolestateollisuuteen ja ympäristöön liittyvissä asioissaerityisesti lentoliikenteen osalta.
esto es aún más paradójico cuando se trata de un profesor que debe enseñar su lengua materna como lengua extranjera en las escuelas del país de acogida.
myös direktiiveillä 89/48/ety ja 92/ 51/ety on luotu yleinen tutkintojen tunnustamisjärjestelmä, joka antaa liikkuvuutta haluavalle mahdollisuuden saada tutkintonsa tunnustettua muussa jäsen valtiossa kuin siinä, jossa hän on sen hankkinut.
al igual que con otra terapia para administración por vía inhalatoria, puede aparecer broncoespasmo paradójico, aumentando de forma inmediata la sibilancia tras la administración.
ilmenevät oireet ovat pahoinvointi, oksentelu, hypotensio, tajunnan heikkeneminen, hypoglykemia ja kouristukset.
el parlamento no ha sido nunca un partidario furibundo de los retrasos, y ahora tro pieza con un problema paradójico de marín y con una pa radoja presentada por marín a tomlinson.
hän sanoi kuitenkin huomautuksissaan, että meidän olisi ymmärrettävä herra marinin paradoksaalinen ongelma.
sería paradójico que los delincuentes pudieran escapar a la ley y a las actuaciones judiciales porque encuentran refugio en otro estado miembro, y que los policías y los jueces no tuvieran aún medios para cumplir su misión.
olisi järjen vastaista, jos rikolliset voisivat paeta lakia toiseen jäsenvaltioon siksi, että voimavarojen puute estää poliisivoimia ja tuomioistuimia suoriutumasta tehtävistään.
con ello, y aunque pueda parecer muy optimista e incluso paradójico, la ampliación de la unión europea puede favorecer la aparición de una auténtica política exterior y de seguridad común y de una auténtica identidad europea.
esittelijöiden älykkyyden ansiosta parlamentti on omaksunut poliittisemman lähestymistavan, ja toivon, että kun huomisaamuna äänestetään, täysistunnossa ei muuteta tätä hyvää suuntausta.
corremos el riesgo de reducir el derecho comunitario a un sistema jurídico de segunda categoría, y su aplicación pasaría entonces a ser subsidiaria del derecho nacional, lo que, cuando menos, sería paradójico.
kysymys onkin 100 artiklan a kohdasta, sillä toimenpiteen tavoitteena on yhteisön oikeuden säännösten tehokas ja yhdenmukainen soveltaminen, mikä on sisämarkkinoiden hyvän toiminnan edellytys.
trastornos respiratorios, irritación de garganta torácicos y mediastínicos ronquera / disfonía broncoespasmo paradójico trastonos calambres musculares musculoesqueléticos y del artralgia tejido conjuntivo mialgia * comúnmente informado con placebo.
ne ovat kuitenkin ohimeneviä ja vähenevät säännöllisellä hoidolla.
asimismo quisiera subrayar que hemos mantenido el rechazo de la aprobación de la gestión, en contra de lo que se había especulado, porque habría resultado, cuando menos paradójico, después de todo lo que ha pasado desde el mes de diciembre.
haluaisin niin ikään korostaa sitä, että vastoin suunnitelmia säilytimme vastuuvapauden epäämisen, sillä epäämisen poistaminen olisi ollut vähintäänkin paradoksaalista kaikkien joulukuisten tapahtumien jälkeen.