인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
me gusta mucho ese lema por su carácter razonable y mesurado.
on hyvin tyydyttävää nähdä, että työ on tehty.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
me gusta mucho joyce bunuel, es una excelente escenógrafa. nadine trintignant, igualmente.
pidän joyce bunuelista, hän on hyvä ohjaaja.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
usted emplea un lenguaje muy sencillo que realmente me gusta mucho; no se ha acostumbrado a ese idioma de tecnocratas. siga así.
te puhutte hyvin selvää kieltä, mikä todella miellyttää minua suuresti; te ette ole tottunut tähän teknokraattien käyttämään kieleen ja pyydän, että ette sitä opettelisikaan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wohlfart. (fr) debo decir que la última frase de la sra. diputada me gusta mucho más que la primera.
sandbæk (i-edn). - (da) kuulkaahan, minähän olen esittänyt juuri tämän kysymyksen, koska meillä tanskassa aiotaan pitää kansanäänestys ja koska minun on mentävä selittämään äänestäjille, mitä amsterdamin sopimuksessa lukee, ja kun he ovat saaneet tietää sen, he voivat päättää, minkä puolesta he äänestävät.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
me gusta mucho hacer estos trabajos porquevemos gente muy diferente, visitamos muchos lugares y aprendemos muchas cosas.espero que el curso que viene tengamos el mismo profesor.
tykkään opiskella tällä tavoin, nähdenpaljon eri ihmisiä ja paikkoja, ja ymmärtäen paremmin omaa kaupunkiamme. toivonettä minulla on sama opettaja taas ensi vuonna.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
por otro lado, tengo que plantear algunas preguntas a la comisión aunque este acuerdo me guste mucho.
mikä on kantanne tässä erityistilanteeseen, joka saattaa luonnollisesti toteutua?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
me gustó mucho su última película les fugueuses (1995) siempre he lamentado no trabajar con ella.
hänen viimeksi ohjaamansa elokuva les fugueuses (1995) liikutti minua syvästi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
me gustó mucho la actitud de italia, que trató de utilizar la elección de este símbolo nacional para hacer mucho ruido en favor del euro e implicar a los ciudadanos en el euro.
tähän liittyen haluan kiinnittää huomiota erääseen mie lestäni tärkeään kysymykseen - jonka esimerkiksi kollegani hendrick mainitsi jo aikaisemmin -joka liittyy valuuttoja euroon tai muihin rahaliiton valuuttoihin vaihdettaessa syntyviin kustannuksiin pitkän kolme vuotta kestävän siirtymävaiheen aikana.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tampoco me gusta mucho la propuesta del punto 11, en la que se habla de la creación de una «tarjeta europea» para los artistas, que les daría beneficios especiales, y que se estudien nuevas for mas para financiar el arte «en el ámbito europeo» (punto 8).
en myöskään pidä erityisen paljon ehdotuksen 11 kohdasta, missä sanotaan, että luotaisiin "eurooppalainen taiteilijakortti". jolla taiteilijoille suotaisiin erityisetuja, tai siitä, että pitäisi laatia "uusia muotoja taiteiden rahoittamiseksi euroopassa."
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다