텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
스페인어
espada
히브리어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
חרב
마지막 업데이트: 2014-10-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
no confiaré en mi arco, ni mi espada me librará
כי לא בקשתי אבטח וחרבי לא תושיעני׃
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
un escudo y una espada hechos de fichas de mahjonggname
name
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
sus sacerdotes cayeron a espada, y sus viudas no hicieron lamentación
כהניו בחרב נפלו ואלמנתיו לא תבכינה׃
jehovah habló al ángel, y éste volvió su espada a la vaina
ויאמר יהוה למלאך וישב חרבו אל נדנה׃
es una obra maestra de dios. sólo su hacedor le puede acercar su espada
הוא ראשית דרכי אל העשו יגש חרבו׃
"también vosotros, los de etiopía, seréis muertos con mi espada.
גם אתם כושים חללי חרבי המה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
asimismo, has hecho volver atrás su espada y no lo levantaste en la batalla
אף תשיב צור חרבו ולא הקימתו במלחמה׃
capturó vivo a agag, rey de amalec, y destruyó a filo de espada a todo el pueblo
ויתפש את אגג מלך עמלק חי ואת כל העם החרים לפי חרב׃
al ver su escudero que saúl estaba muerto, él también se dejó caer sobre su espada y murió
וירא נשא כליו כי מת שאול ויפל גם הוא על החרב וימת׃
así venció david al filisteo con una honda y una piedra, y lo mató sin tener espada en su mano
ויחזק דוד מן הפלשתי בקלע ובאבן ויך את הפלשתי וימיתהו וחרב אין ביד דוד׃
--y el rey añadió--: ¡traedme una espada! trajeron la espada ante el rey
ויאמר המלך קחו לי חרב ויבאו החרב לפני המלך׃
"allí está asiria y toda su multitud alrededor de sus sepulcros. todos ellos cayeron muertos a espada
שם אשור וכל קהלה סביבותיו קברתיו כלם חללים הנפלים בחרב׃
cinco de vosotros perseguirán a cien, y cien de vosotros a diez mil; vuestros enemigos caerán a espada ante vosotros
ורדפו מכם חמשה מאה ומאה מכם רבבה ירדפו ונפלו איביכם לפניכם לחרב׃
"escribe al ángel de la iglesia en pérgamo: el que tiene la espada aguda de dos filos dice estas cosas
ואל מלאך קהל פרגמוס כתב כה אמר אשר לו חרב פיפיות החדה׃
en vano he azotado a vuestros hijos; ellos no han recibido corrección. vuestra espada ha devorado a vuestros profetas como un león destructor
לשוא הכיתי את בניכם מוסר לא לקחו אכלה חרבכם נביאיכם כאריה משחית׃
al ver los que estaban con él lo que había de ocurrir, le dijeron: --señor, ¿heriremos a espada
והאנשים אשר אתו ראים את אשר יהיה ויאמרו אליו אדנינו הנכה בחרב׃
"la espada viene contra los caldeos, dice jehovah; contra los habitantes de babilonia, contra sus magistrados y contra sus sabios
חרב על כשדים נאם יהוה ואל ישבי בבל ואל שריה ואל חכמיה׃
"porque en los cielos aparecerá mi espada. he aquí que descenderá sobre edom; para juicio, sobre el pueblo de mi anatema.
כי רותה בשמים חרבי הנה על אדום תרד ועל עם חרמי למשפט׃
allí te devorará el fuego, y la espada te exterminará como devora la langosta. ¡multiplícate como el saltón! ¡multiplícate como la langosta
שם תאכלך אש תכריתך חרב תאכלך כילק התכבד כילק התכבדי כארבה׃
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성