검색어: trigo (스페인어 - 히브리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

히브리어

정보

스페인어

trigo

히브리어

חיטה

마지막 업데이트: 2011-07-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

trigo 1color

히브리어

חיטה 1color

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

¿cuándo cosecharás el trigo?

히브리어

מתי תקצור את החיטה?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

la harina se hace con trigo.

히브리어

קמח עשוי מחיטה.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

pero el trigo y el centeno no fueron destruidos, pues eran tardíos

히브리어

והחטה והכסמת לא נכו כי אפילת הנה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

ha traído paz a tu territorio, y te ha saciado con abundancia de trigo

히브리어

השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

luego, satisfechos de la comida, aligeraban la nave echando el trigo al mar

히브리어

ויאכלו לשבעה ויקלו מעל האניה ויטילו את הצדה אל הים׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

las eras se llenarán de trigo, y los lagares rebosarán de vino nuevo y de aceite

히브리어

ומלאו הגרנות בר והשיקו היקבים תירוש ויצהר׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

a pesar de que hizo llover sobre ellos maná para comer, y les dio trigo del cielo

히브리어

וימטר עליהם מן לאכל ודגן שמים נתן למו׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue

히브리어

ויהי בנפל תרדמה על האנשים ויבא איבו ויזרע זונין בתוך החטים וילך לו׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

dios te dé del rocío del cielo y de lo más preciado de la tierra: trigo y vino en abundancia

히브리어

ויתן לך האלהים מטל השמים ומשמני הארץ ורב דגן ותירש׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

os libraré de todas vuestras impurezas. llamaré al trigo y lo multiplicaré, y no os someteré más al hambre

히브리어

והושעתי אתכם מכל טמאותיכם וקראתי אל הדגן והרביתי אתו ולא אתן עליכם רעב׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

ahora pues, envíe mi señor a sus siervos el trigo, la cebada, el aceite y el vino que ha prometido

히브리어

ועתה החטים והשערים השמן והיין אשר אמר אדני ישלח לעבדיו׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

hasta 100 talentos de plata, 100 coros de trigo, 100 batos de vino, 100 batos de aceite, y sal sin medida

히브리어

עד כסף ככרין מאה ועד חנטין כרין מאה ועד חמר בתין מאה ועד בתין משח מאה ומלח די לא כתב׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

los habitantes de bet-semes estaban segando el trigo en el valle, y alzando sus ojos divisaron el arca y se alegraron al verla

히브리어

ובית שמש קצרים קציר חטים בעמק וישאו את עיניהם ויראו את הארון וישמחו לראות׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

celebrarás la fiesta de pentecostés, es decir, la de las primicias de la siega del trigo, y también la fiesta de la cosecha a la vuelta del año

히브리어

וחג שבעת תעשה לך בכורי קציר חטים וחג האסיף תקופת השנה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

"judá y la tierra de israel comerciaban contigo. con trigo, mirra, casia, miel, aceite y resinas pagaban tus mercancías

히브리어

יהודה וארץ ישראל המה רכליך בחטי מנית ופנג ודבש ושמן וצרי נתנו מערבך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

mantequilla de las vacas, leche de las ovejas, con sebo de corderos y carneros, y machos cabríos de basán. con lo mejor del trigo y de la sangre de uvas bebiste vino

히브리어

חמאת בקר וחלב צאן עם חלב כרים ואילים בני בשן ועתודים עם חלב כליות חטה ודם ענב תשתה חמר׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

스페인어

"pero ella no reconoció que era yo el que le daba el trigo, el vino nuevo y el aceite. yo le di abundancia de plata y de oro, que ellos usaron para baal

히브리어

והיא לא ידעה כי אנכי נתתי לה הדגן והתירוש והיצהר וכסף הרביתי לה וזהב עשו לבעל׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

jehovah juró por su mano derecha y por el brazo de su poder: "nunca más daré tu trigo por comida a tus enemigos, ni beberán los extranjeros del vino nuevo por el cual tú has trabajado

히브리어

נשבע יהוה בימינו ובזרוע עזו אם אתן את דגנך עוד מאכל לאיביך ואם ישתו בני נכר תירושך אשר יגעת בו׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,042,512,321 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인