인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
preguntar qué hacer
à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤°à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤ पà¥à¤à¥à¤
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
¿qué es esto?
यह क्या है?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
qué hacer si no coincide el nombre del usuario
यदि à¤à¤ªà¤¯à¥à¤à¥à¤¤à¤¾ नाम मà¥à¤² नहà¥à¤ à¤à¤¾à¤¤à¥ हà¥à¤ तॠà¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¿à¤¯à¤¾ à¤à¤¾à¤
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
ya hay abierta una ventana de kgrapheditor. ¿qué elige?
वहाठपहलॠसॠहॠà¤à¥à¤à¥à¤°à¤¾à¤«à¤à¤¡à¥à¤à¤° विà¤à¤¡à¥ à¤à¥à¤²à¤¾ हà¥. à¤à¤ª à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤¨à¤¨à¤¾ à¤à¤¾à¤¹à¤¤à¥ हà¥à¤?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.