인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
yo no tengo hijos.
मेरे बच्चे नहीं है.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
pero yo no tengo arreglo.
लेकिन मैं तय नहीं किया जा सकता है.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
- yo no tengo ese sentimiento.
- मैं ऐसी कोई भावना नहीं है.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
no tengo que convertirlos en mí.
तुम्हें मेरे अनुरूप नहीं ढालना।
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
¿yo no tengo ningún derecho?
क्या मेरा कोई अधिकार नहीं है?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
no tengo que enseñarle nada, ¿verdad?
मुझे तुम्हें कुछ भी सिखाने की ज़रूरत नहीं, है न?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
- yo no tengo un problema, pero til si.
- मैं एक समस्या नहीं है, लेकिन तुम जानते हो.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
no, tengo que salir esta noche. - ¿qué?
बच्चे हैं।
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
mira yo no tengo saldo si quieres ablar recarga y ya
look, i have no balance if you want to open a recharge and now
마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mira, yo no tengo una novia, no tengo una familia,
देखो, मैं एक प्रेमिका नहीं है, मैं एक परिवार नहीं है,
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no tengo que pelear contigo, pero tengo una fecha limite.
लेकिन मेरी एक समयसीमा है।
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no, tengo que llevarme la tetera, no me voy sin la tetera.
नहीं, मुझे मेरी केतली चाहिए ही. मैं अपनी केतली के बिना नहीं जाउंगी.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yo no tengo novio y tu tienes nov yo no tango ese cuerpo
मेरा कोई बॉयफ्रेंड नहीं है और क्या आपकी कोई गर्लफ्रेंड है?
마지막 업데이트: 2021-03-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
respondió jesús: --yo no tengo demonio. más bien, honro a mi padre, pero vosotros me deshonráis
यीशु ने उत्तर दिया, कि मुझ में दुष्टात्मा नहीं; परन्तु मैं अपने पिता का आदर करता हूं, और तुम मेरा निरादर करते हो।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bien, ava no tengo que usar vestidos y zapatos elegantes para demostrar mi capacidad para hacer mi trabajo.
ठीक है, शुक्रिया, मैं फैंसी कपड़े या फैंसी जूते पहनने की जरूरत नहीं है मैं अपने काम करने के लिए योग्य हूँ कि साबित करने के लिए.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
donde no tenga que andar siempre con miedo.
जहां हर समय मुझे डर न हो.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
os ruego que cuando esté presente, no tenga que usar de la osadía con que resueltamente estoy dispuesto a proceder contra algunos que piensan que andamos según la carne
मैं यह बिनती करता हूं, कि तुम्हारे साम्हने मुझे निर्भय होकर साहस करना न पड़े; जैसा मैं कितनों पर जो हम को शरीर के अनुसार चलनेवाले समझते हैं, वीरता दिखाने का विचार करता हूं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
di: «me baso en una prueba clara venida de mi señor y vosotros lo desmentís. yo no tengo lo que pedís con tanto apremio. la decisión pertenece sólo a alá: Él cuenta la verdad y Él es el mejor en fallar».
कह दो, "मैं अपने रब की ओर से एक स्पष्ट प्रमाण पर क़ायम हूँ और तुमने उसे झुठला दिया है। जिस चीज़ के लिए तुम जल्दी मचा रहे हो, वह कोई मेरे पास तो नहीं है। निर्णय का सारा अधिकार अल्लाह ही को है, वही सच्ची बात बयान करता है और वही सबसे अच्छा निर्णायक है।"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en vida absalón había mandado erigir para sí un monumento que está en el valle del rey, porque había dicho: "yo no tengo hijo que conserve la memoria de mi nombre." Él puso su nombre a aquel monumento. y hasta el día de hoy se llama monumento de absalón
अपने जीते जी अबशालोम ने यह सोचकर कि मेरे नाम का स्मरण करानेवाला कोई पुत्रा मेरे नहीं है, अपने लिये वह लाठ खड़ी कराई थी जो राजा की तराई में है; और लाठ का अपना ही नाम रखा, जो आज के दिन तक अबशालोम की लाठ कहलाती है।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
di: «yo no tengo poder para dañarme ni para aprovecharme sino tanto cuanto alá quiera. cada comunidad tiene un plazo. cuando vence su plazo, no pueden retrasarlo ni adelantarlo una hora».
(ऐ रसूल) तुम कह दो कि मै खुद अपने वास्ते नुकसान पर क़ादिर हूँ न नफा पर मगर जो ख़ुदा चाहे हर उम्मत (के रहने) का (उसके इल्म में) एक वक्त मुक़र्रर है-जब उन का वक्त आ जाता है तो न एक घड़ी पीछे हट सकती हैं और न आगे बढ़ सकते हैं
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: