검색어: poľnohospodárovi (슬로바키아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Greek

정보

Slovak

poľnohospodárovi

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

그리스어

정보

슬로바키아어

záväzok prvého spracovateľa zaplatiť poľnohospodárovi nákupnú cenu podľa úrovne kvality;

그리스어

τη δέσμευση της επιχείρησης πρώτης μεταποίησης να καταβάλλει στον παραγωγό την τιμή αγοράς σύμφωνα με την ποιοτική βαθμίδα·

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

platba pre mladých poľnohospodárov sa poskytuje poľnohospodárovi na maximálne obdobie piatich rokov.

그리스어

Η ενίσχυση για γεωργούς νεαρής ηλικίας χορηγείται ανά γεωργό για περίοδο που δεν υπερβαίνει τα πέντε έτη.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

iii) či bola poľnohospodárovi ohlásená kontrola, a ak áno, lehota oznámenia vopred;

그리스어

1. Για τους σκοπούς του παρόντος τμήματος, διακρίνονται οι ακόλουθες καλλιεργητικές ομάδες, κατά περίπτωση:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

takému poľnohospodárovi by sa mali prideliť nároky, pri ktorých sa uplatňuje výnimka týkajúca sa aktivácie.

그리스어

Στον γεωργό αυτό πρέπει να χορηγηθούν δικαιώματα για τα οποία ισχύει η παρέκκλιση όσον αφορά την ενεργοποίηση.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

podpora, ktorá sa poľnohospodárovi poskytne na roky 2014, 2015 a 2016, nepresiahne rozdiel medzi:

그리스어

Η στήριξη που χορηγείται σε έναν γεωργό για τα έτη 2014, 2015 και 2016 δεν υπερβαίνει τη διαφορά μεταξύ:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

Účel pomoci: cieľom schémy pomoci je zmierniť riziko v rastlinnom a živočíšnom odvetví a čiastočne kompenzovať straty spôsobené poľnohospodárovi

그리스어

Στόχος της ενίσχυσης: Σκοπός της ενίσχυσης είναι η μείωση των κινδύνων που αφορούν την παραγωγή στους τομείς της γεωργίας και της κτηνοτροφίας, με τον μερικό συμψηφισμό των απωλειών που υφίστανται οι γεωργοί

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

rozbor vzorky hnoja vykonajú laboratóriá, ktoré oficiálne uznali zodpovedné orgány, a výsledky analýz sa oznámia doručujúcemu a prijímajúcemu poľnohospodárovi.

그리스어

Τα δείγματα κοπριάς αναλύονται από εργαστήρια αναγνωρισμένα από τις αρμόδιες αρχές και τα αποτελέσματα των αναλύσεων κοινοποιούνται στους γεωργούς που παραδίδουν και παραλαμβάνουν την κοπριά.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

platbakompetentný orgán členského štátu vyplatí pomoc poľnohospodárovi na základe kontrolného certifikátu vydaného kompetentným kontrolným orgánom, ktorý potvrdzuje, že tabak bol dodaný.

그리스어

β) γραπτή δήλωση του ενδιαφερόμενου παραγωγού, στην οποία αναφέρονται οι ποσότητες καπνού που είναι σε θέση να παραδώσει στη διάρκεια της τρέχουσας συγκομιδής.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

vyrovnávacie príspevky na plochy spoločne obhospodarované niekoľkými poľnohospodármi na účely pasenia dobytka je možné poskytnúť každému poľnohospodárovi v pomere, v akom ju obhospodaruje alebo v akom má právo ju obhospodarovať.

그리스어

Οι αντισταθμιστικές αποζημιώσεις για εκτάσεις που χρησιμοποιούνται από κοινού από περισσότερους του ενός γεωργούς ως βοσκότοποι μπορούν να χορηγούνται σε κάθε έναν απ'αυτούς, ανάλογα με τη χρήση ή το δικαίωμά του χρήσης των εν λόγω εκτάσεων.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

v snahe zabezpečiť, aby bol surový tabak pod dohľadom od chvíle jeho dodávky poľnohospodárovi do chvíle, keď sa dopraví od poľnohospodára do prvého spracovateľského podniku, podniknú členské štáty vhodné opatrenia.

그리스어

Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα κατάλληλα μέτρα προκειμένου να διασφαλίσουν ότι ο ακατέργαστος καπνός τίθεται υπό επίβλεψη κατά τη στιγμή της παράδοσής του από τον γεωργό στην επιχείρηση πρώτης επεξεργασίας.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

1. v snahe zabezpečiť, aby bol surový tabak pod dohľadom od chvíle jeho dodávky poľnohospodárovi do chvíle, keď sa dopraví od poľnohospodára do prvého spracovateľského podniku, podniknú členské štáty vhodné opatrenia.

그리스어

Η αρμόδια αρχή καθορίζει τους ειδικούς όρους που θεωρεί αναγκαίους για τον έλεγχο των εργασιών.Άρθρο 33γ

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

1. referenčná čiastka predstavuje trojročný priemer celkových čiastok platieb poskytnutých poľnohospodárovi podľa režimov podpory uvedených v prílohe vi, vypočítaná a upravená v súlade s prílohou vii, v každom kalendárnom roku referenčného obdobia podľa článku 38.

그리스어

1. Για κάθε κράτος μέλος, το άθροισμα των ποσών αναφοράς δεν πρέπει να υπερβαίνει το εθνικό ανώτατο ποσό που αναφέρεται στο παράρτημα viii.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

Žiadosť1. prvý rok použitia režimu jednotnej platby zašle príslušný orgán členského štátu poľnohospodárovi uvedenému v článku 33 ods. 1 písm. a) tlačivo žiadosti, kde uvedie:

그리스어

Σε περίπτωση εφαρμογής των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1259/1999 κατά την περίοδο αναφοράς, τα ποσά που αναφέρονται στο Παράρτημα vii είναι εκείνα τα οποία θα είχαν χορηγηθεί πριν την εφαρμογή των παραπάνω άρθρων.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

h) záväzok prvého spracovateľa zaplatiť poľnohospodárovi nákupnú cenu podľa úrovne kvality;i) časový limit pre platbu nákupnej ceny, ktorý nesmie presiahnuť 30 dní po termíne dodávky;

그리스어

ε) τη ζώνη του σχετικού αγροτεμαχίου, εξαιρουμένων των οδών εξυπηρέτησης και των περιφραγμένων χώρων·

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,978,777 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인