검색어: chlórbutylovou (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

chlórbutylovou

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

polyetylénová liekovka s chlórbutylovou zátkou a hliníkovým uzáverom

독일어

umkarton mit pe- flasche mit chlor-butyl- elastomer-verschluss und aluminiumbördel- kappe

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

prášok v sklenenej injekčnej liekovke typu 1 s chlórbutylovou gumovou zátkou,

독일어

pulver in einer durchstechflasche (typ-1-glas) mit chlorobutyl-gummistopfen

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

sklenené liekovky typu 1 s chlórbutylovou zátkou pokrytou fluóropolymérom a hliníkovým uzáverom.

독일어

glasflasche hydrolytische klasse i, verschlossen mit einem fluorpolymerbeschichteten chlorobutyl stopfen und einer aluminiumbördelung verpackung:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

bezfarebnÁ fĽaŠa zo skla typu 2 so sivou silikonizovanou brÓmbutylovou zÁtkou alebo chlÓrbutylovou zÁtkou

독일어

farblose typ ii-glasflasche mit grauem silikonbeschichteten brombutylstopfen oder chlorbutylstopfen

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

prášok v sklenenej injekčnej liekovke typu 1 s chlórbutylovou gumovou zátkou bez obsahu latexu,

독일어

pulver in einer durchstechflasche (typ-1-glas) mit latexfreiem chlorobutyl-gummistopfen

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

sklenená liekovka typ i s 1 dávkou rozpúšťadla uzavretá chlórbutylovou gumovou zátkou a hliníkovým uzáverom.

독일어

die durchstechflaschen des lösungsmittels sind mit einem chlorobutyl-gummistopfen und einer aluminiumbördelkappe verschlossen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

primárny obal: sklenené liekovky typu 1 s chlórbutylovou zátkou pokrytou fluóropolymérom a hliníkovým uzáverom.

독일어

behältnis: typ i – glasflasche mit einem fluorpolymer beschichteten chlorobutyl-stopfen und einer aluminiumbördelung.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

každé balenie obsahuje jednu 20 ml injekčnú liekovku z priehľadného skla typu i s chlórbutylovou gumovou zátkou a hliníkovým pečatením.

독일어

jede packung enthält eine 20-ml-durchstechflasche aus klarem typ-i-glas mit einem chlorbutyl- gummistopfen und einem aluminium-siegelverschluss.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

2 ml alebo 5 ml roztoku v injekčnej liekovke zo skla typu i uzatvorenej chlórbutylovou gumovou zátkou s hliníkovou obrubou a odklápacím viečkom.

독일어

2 ml oder 5 ml lösung in durchstechflaschen aus typ-i-glas, verschlossen mit einem chlorobutyl- gummistopfen sowie einer aluminium-bördelkappe und einem abziehverschluss.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

1 ml roztoku v 2 ml injekčnej liekovke (sklo) so silikonizovanou chlórbutylovou injekčnou zátkou a snímateľným viečkom.

독일어

1 ml lösung in einer 2 ml-durchstechflasche (aus glas) mit einem silikonisierten chlorobutylgummistopfen und flip-off-verschluss.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

Číra, bezfarebná 10 ml sklenná injekčná liekovka typu i s chlórbutylovou gumenou zátkou a hliníkovým uzáverom s vyklápacím viečkom, obsahujúca 100 mg pemetrexedu.

독일어

klare, farblose 10 ml durchstechflasche aus typ i-glas mit bromobutyl-gummistopfen mit aluminium bördelkappe und flip-off-verschluss, die 100 mg pemetrexed enthält.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

슬로바키아어

0,2 ml roztoku v sklenenej striekačke z číreho bezfarebného neutrálneho skla typu i s pevnou ihlou a krytom ihly uzavretým chlórbutylovou gumovou zátkou a s modrým polypropylénovým piestom.

독일어

0,2 ml lösung in einem klaren, farblosen spritzenzylinder aus neutralglas (typ i) mit fest angebrachter nadel und nadelschutz, verschlossen durch einen chlorobutyl-gummistopfen und mit einer blauen kolbenstange aus polypropylen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

0,2 ml roztoku v injekčnej liekovke (sklenená, typ i) uzavretej chlórbutylovou gumenou zátkou a oranžovým polypropylénovým odklápacím viečkom.

독일어

0,2 ml lösung in einer durchstechflasche (glastyp i), verschlossen mit einem stopfen aus chlorbutylkautschuk und einer orangen flip-off-schutzkappe aus polyprolylen.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

1 ml suspenzie v naplnenej injekčnej striekačke (sklo) s 1 samostatnou ihlou s piestovou (sivou chlórbutylovou) zátkou.

독일어

1 ml suspension in einer fertigspritze (glas) mit einer beigepackten kanüle und mit einem stopfen (graues chlorobutyl).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

liekovka z vysokohustotného polyetylénu (hdpe) 20, 100 alebo 240 ml uzatvorená chlórbutylovou elastomérovou zátkou a hliníkovým krytom obsahujúca 10, 50 alebo 120 dávok.

독일어

hdpe-flaschen zu 20, 100 oder 240 ml mit chlorobutyl-elastomer-gummistopfen und aluminiumverschluss, 10 50 oder 120 impfdosen

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

20 ml vody na injekciu v sklenenej injekčnej liekovke (typu i) s gumovou (chlórbutylovou) zátkou a hliníkovým uzáverom s plastovým odtrhávacím („flip off“) viečkom.

독일어

20 ml wasser für injektionszwecke in einer durchstechflasche aus glas (typ 1), verschlossen mit einem stopfen aus gummi (chlorobutyl) sowie einem aluminiumsiegel mit einer schutzkappe aus kunststoff.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,477,134 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인