검색어: implantovateľných (슬로바키아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

German

정보

Slovak

implantovateľných

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

독일어

정보

슬로바키아어

do roka 2020 komisia preskúma vylúčenie aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôcok na účely ich prípadného zaradenia.

독일어

die kommission überprüft bis zum jahr 2020 den ausschluss von aktiven implantierbaren medizinischen geräten im hinblick auf einen vorschlag zu deren einbeziehung.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

regulácia niektorých implantovateľných alebo iných invazívnych pomôcok bez medicínskeho účelu v rámci smernice o zdravotníckych pomôckach

독일어

regelung für bestimmte implantierbare oder andere invasive produkte ohne medizinischen verwendungszweck im rahmen der richtlinie über medizinprodukte

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

hormonálne kontraceptíva, vrátane perorálnych, injekčných, transdermálnych a implantovateľných foriem, nemusia spoľahlivo účinkovať pri súbežnom podávaní zurampicu.

독일어

hormonelle kontrazeptiva, einschließlich oraler, injizierbarer, transdermaler und implantierbarer darreichungsformen, sind bei gleichzeitiger behandlung mit lesinurad möglicherweise nicht mehr zuverlässig.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

úprava smernice 90/385/ehs o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach tak, aby sa zosúladila s ostatnými rámcovými smernicami o zdravotníckych pomôckach.

독일어

Änderung der richtlinie 90/385/ewg über aktive implantierbare medizinische geräte, um sie an die übrigen rahmenrichtlinien über medizinprodukte anzugleichen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

keďže vnútroštátne právne predpisy zabezpečujúce zvýšenú úroveň bezpečnosti sa musia zosúladiť tak, aby sa zabezpečil voľný obeh aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôcok bez zníženia v súčasnosti dosiahnutej a odôvodnenej úrovne bezpečnosti v členských krajinách;

독일어

die nationalen vorschriften zur gewährleistung dieses sicherheitsniveaus müssen harmonisiert werden, um den freien verkehr für aktive implantierbare medizinische geräte zu gewährleisten, ohne das in den mitgliedstaaten bestehende und gerechtfertigte sicherheitsniveau zu verringern.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

keďže na uľahčenie preukázania zhody s týmito základnými požiadavkami a na umožnenie kontroly tejto zhody je želateľné mať na európskej úrovni harmonizované normy na ochranu proti rizikám vyplývajúcim z návrhu, výroby alebo balenia aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôcok;

독일어

um den nachweis der Übereinstimmung mit diesen grundlegenden anforderungen zu erleichtern und um die Übereinstimmung überprüfen zu können, sind auf europäischer ebene harmonisierte normen über die verhütung von gefahren, die mit der auslegung, herstellung und verpackung von aktiven implantierbaren medizinischen geräten verbunden sind, wünschenswert.

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

8. smernica rady 90/385/ehs z 20. júna 1990 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach [14];

독일어

-die verschiedenen bestandteile der ce-kennzeichnung müssen etwa gleich hoch sein; die mindesthöhe beträgt 5 mm.-hinter der ce-kennzeichnung steht die kennummer der stelle, die bei der produktionsüberwachung eingeschaltet wurde.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

cieľom tohto návrhu je zmena a doplnenie už existujúcich smerníc 93/42/ehs o zdravotníckych pomôckach a 90/385/ehs o aktívnych implantovateľných zdravotníckych pomôckach.

독일어

zweck dieses vorschlags ist die Änderung der beiden bestehenden richtlinien 93/42/ewg über medizinprodukte und 90/385/ewg über aktive implantierbare medizinische geräte.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

(17) opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru pre zdravotnícke pomôcky, ustanoveného článkom 6 ods. 2 smernice rady 90/385/ehs z 20. júna 1990 o aproximácii zákonov členských štátov týkajúcich sa aktívne implantovateľných zdravotníckych pomôcok [2],

독일어

(17) die in dieser richtlinie vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des ausschusses für medizinprodukte, der durch artikel 6 absatz 2 der richtlinie 90/385/ewg des rates vom 20. juni 1990 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über aktive implantierbare medizinische geräte [2], eingesetzt wurde —

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,309,969 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인