검색어: kompetenciách (슬로바키아어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Romanian

정보

Slovak

kompetenciách

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

루마니아어

정보

슬로바키아어

zhromaždenie členov vymenúva členov rady seab a rozhoduje o ich rotácii a kompetenciách rady seab.

루마니아어

adunarea membrilor numește membrii seab și decide cu privire la rotația lor, precum și cu privire la mandatul seab.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

najmenej jeden rok odbornej stáže sa zakladá na vedomostiach, zručnostiach a kompetenciách získaných v priebehu štúdia a uvedených v odseku 2.

루마니아어

cel puțin un an de stagiu profesional se bazează pe cunoștințele, abilitățile și competențele dobândite în cursul studiilor menționate la alineatul (2).

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

poskytovanie materiálov, vzdelávania a platforiem pre dialóg o medzikultúrnych kompetenciách je praktickou cestou pre priamu spoluprácu s mediálnymi odborníkmi počas ich štúdia a profesionálneho rozvoja.

루마니아어

furnizarea de materiale, cursuri și platforme de dialog cu privire la competențele interculturale este un mod foarte practic de a lucra direct cu profesioniștii din mass-media pe parcursul studiilor acestora și dea lungul întregii lor evoluții profesionale.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

7 odporúčanie európskeho parlamentu a rady z 18. decembra 2006 o kľúčových kompetenciách pre celoživotné vzdelávanie (2006/962/es).

루마니아어

) recomandarea parlamentului european și a consiliului din 18 decembrie 2006 privind competenele-cheie pentru învăarea pe tot parcursul vieii (2006/962/ce).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

pri ukladaní nástroja schvaľovania a výnimiek v prílohe i, uvedená(é) osobay) uloží deklaráciu o kompetenciách uvedenú v prílohe ii tohto dohovoru.

루마니아어

cu ocazia depunerii instrumentului de aprobare şi a rezervelor menţionate în anexa i, persoana sau persoanele abilitate depun declaraţia de competenţă din anexa ii la prezenta decizie.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

predseda rady sa týmto oprávňuje určiť osoby splnomocnené uložiť v mene spoločenstva schvaľovacie zmluvy s generálnym tajomníkom organizácie spojených národov v súlade s článkom 28 tohto dohovoru. pri ukladaní nástroja schvaľovania a výnimiek v prílohe i, uvedená(é) osobay) uloží deklaráciu o kompetenciách uvedenú v prílohe ii tohto dohovoru.

루마니아어

preşedintele este autorizat să desemneze persoana sau persoanele abilitate să depună, în numele comunităţii, instrumentul de aprobare pe lângă secretarul general al organizaţiei naţiunilor unite, conform art. 28 din convenţie. cu ocazia depunerii instrumentului de aprobare şi a rezervelor menţionate în anexa i, persoana sau persoanele abilitate depun declaraţia de competenţă din anexa ii la prezenta decizie.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,042,363,561 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인