전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
6. na požiadanie upovedomí agentúra o konečnom rozhodnutí ktorúkoľvek zainteresovanú osobu.
6. l-aġenzija għandha, fuq talba, tinforma lil kull persuna kkonċernata bid-deċiżjoni finali.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
manažér infraštruktúry musí byť vždy schopný informovať ktorúkoľvek zainteresovanú stranu o kapacite infraštruktúry, ktorá bola pridelená užívateľským železničným podnikom.
l-amministratur ta'l-infrastruttura għandu dejjem ikun jista'jinforma lil kull parti interessata tal-kapaċità infrastrutturali li ġiet allokata lil impriżi tal-ferroviji ta'l-utenti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vÝroČnÁ sprÁva 2007 dostačujúcim prostriedkom, aby sa vyhovelo sťažovateľovi, alebo môže aspoň zabrániť tomu, aby ombudsman musel oficiálne kritizovať zainteresovanú inštitúciu.
apoloġija minnufih tista’ tkun biżżejjed sabiex tissodisfa l-ilmentatur, jew għall-inqas sabiex tevita l-ħtieġa li l-ombudsman jagħmel xi forma ta’ kritika formali ta’ l-istituzzjoni kkonċernata.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kedykoľvek po uplynutí troch rokov odo dňa, kedy tento dohovor nadobudol účinnosť s ohľadom na zainteresovanú stranu, môže táto odstúpiť od tohto dohovoru podaním písomného oznámenia depozitárovi.
wara tliet snin mid-data meta l-konvenzjoni tidħol fis-seħħ għal parti partikolari, dik il-parti tista' tirtira mill-konvenzjoni meta trid billi tibgħat notifika bil-miktub lid-depożitarju.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. Žiadosti o dovozné licencie predložené na účely prepustenia výrobkov do voľného obehu z druhov používaných na ľudskú spotrebu zaradených do kódov kn 07141091 a 07149011 sa nemôžu vzťahovať na množstvo presahujúce 150 ton pre zainteresovanú stranu konajúcu vo svojom záujme.
2. applikazzjonijiet għal liċenzi ta'importazzjoni ppreżentati għall-għanijiet ta'rilaxx f'ċirkolazzjoni ħielsa ta'prodotti ta'speċi wżata għal konsum uman koperti b'kodiċi nm 07141091 u 07149011 ma jistgħux jirreferu għal kwantità iżjed minn 150 tunnellati għal kull parti interessat li jaġixxi għalih innifsu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
3. kompetentné orgány určené tretími štátmi na vydávanie osvedčení uvedených v článku 1 ods. 2 budú oznámené komisii, ktorá bude informovať členské štáty a na požiadanie, akúkoľvek zainteresovanú tretiu stranu.
3. l-awtoritajiet kompetenti nominati minn pajjiżi terzi għall-ħruġ taċ-ċertifikati li hemm riferenza dwarhom fl-artikolu 1(2) għandhom jgħarrfu lill-kummissjoni li għandha tinforma lill-istati membri u, fuq talba, li xi parti terza li tkun interessata dwar dan.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ak sa domnieva, že existujú náznaky, že látka už nespĺňa kritériá stanovené v odsekoch 1 a 2, informuje členské štáty, úrad a zainteresovanú stranu, pričom stanovuje lehotu na predloženie pripomienok.
fejn tqis li hemm indikazzjonijiet li dik is-sustanza m’għadhiex tissodisfa il-kriterji provduti fil-paragrafi 1 u 2 għandha tinforma lill-istati membri, lill-awtorità u lill-parti interessata, filwaqt li tiffissa perjodu ta'żmien li matulu jitressqu l-kummenti tagħhom.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
použitý model usporiadania kritérií podľa dôležitosti (kritériá, čiastkové kritériá, pridelenie váhy, bodové stupnice atď.) však nie je pre zainteresovanú verejnosť dostatočne podrobný alebotransparentný.
iżda, il-mudell ta’ prijorità użat (kriterji, sottokriterji,importanza, skali, eċċ) mhuwiex dettaljatjewtrasparenti b'modsuffiċjenti għall-pubblikuinteressat.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisia nesie hlavnú priamu zodpovednosť pri analyzovaní a posudzovaní údajov o deficite a dlhu na účely správneho vykonávania paktu o stabilite a raste a zodpovedá za poskytovanie štatistiky v prípade postupu pri nadmernom deficite na základe údajov, ktoré vykazujú členské štáty a kandidátske krajiny. vzhľadom na skutočnosť, že členské štáty predstavujú zainteresovanú stranu, je táto úloha, ktorú má zohrávať komisia, veľmi dôležitá.
il-kummissjoni għandha responsabbilta maġġuri diretta fl-analiżi u l-valutazzjoni tal-iżbilanċ u ċ-ċifri tad-dejn għal implimentazzjoni korretta tal-patt ta » stabbiltà u tkabbir, u hi responsabbli għall-għoti tal-istatistiċi dwar il-proċedura ta » żbilanċ eċċessiv, ibbażata fuq iddejta rrappurtata mill-istati membri u l-pajjiżi kandidati. dan se jkun rwol importanti talkummissjoni minħabba l-fatt li l-istati membri jikkostitwixxu parti interessata.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인: