전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
všetky príjmy týkajúce sa určitých identifikovateľných projektov sa poukážu na zvláštny účet.
Всички приходи за конкретни подлежащи на установяване проекти се кредитират по специалната сметка.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
v plnej krvi je identifikovateľných sedem hlavných metabolitov vrátane hydroxylu, demetylu a hydroxydemetylu.
В цяла кръв се откриват седем основни метаболита, в т. ч. хидроксил, деметил и хидроксидеметил.
마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:
na rukách a nohách má niekoľko stôp po ihlách... ale nemáme žiadne stopy po identifikovateľných drogách v jej krvy alebo vlasoch.
Без улики за сексуално покушение. Имала е няколко тауирани символа, на ръцете и краката си... Но не е приемала никакви медикаменти, според кръвните и и космени проби.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
úroveň bezpečnostnej ochrany na mieste alebo v priestoroch bola postačujúca na účely ochrany identifikovateľného leteckého nákladu a identifikovateľných leteckých poštových zásielok pred neoprávneným zásahom a
на обекта или в помещенията съществува равнище на сигурност, което е достатъчно за защитата на въздушен товар или въздушна поща, разпознаваеми като такива, от неправомерни действия; и
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
charakterizačné modely musia byť vedecky a technicky platné a musia byť založené na individuálnych, identifikovateľných environmentálnych mechanizmoch alebo reprodukovateľných empirických pozorovaniach.
Необходимо е характеризационните модели да са научно и технически валидни и да се основават на ясно разграничими механизми в околната среда или на възпроизводими емпирични наблюдения.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 2
품질:
pri každej podnikovej kombinácii nadobúdateľ ocení každý nekontrolný podiel v nadobúdanom subjekte reálnou hodnotou alebo pomerným podielom nekontrolného podielu v čistých identifikovateľných aktívach nadobúdaného subjektu.
За всяка бизнес комбинация придобиващият оценява всяко неконтролиращо участие в придобиваното предприятие или по справедлива стойност или по пропорционален дял на неконтролиращото участие в разграничимите нетни активи на придобиваното предприятие.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
v odsekoch 22 až 28 sa ustanovujú typy identifikovateľných aktív a záväzkov, medzi ktoré patria položky, pre ktoré ifrs poskytuje obmedzené výnimky zo zásady a z podmienok vykazovania.
Параграфи 22-28 определят видовете разграничими активи и пасиви, включващи статии, за които настоящият МСФО предвижда ограничени изключения от принципа и условията за признаване.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
nákladov všetkými poisťovateľmi, je však v súlade s účelom a zmyslom uvedenej podmienky, keďže výpočet kompenzácie je založený na objektívnych, konkrétnych, jasne identifikovateľných a kontrolovateľných skutočnostiach.
на посоченото условие, доколкото изчисляването на компенсацията се основава на обективни, конкретни, подлежащи на ясно идентифициране и контрол елементи.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
v dôsledku krádeže alebo iných identifikovateľných príčin, vynásobením týchto množstiev základnou intervenčnou cenou, platnou pre štandardnú kvalitu v prvý deň bežného finančného roka, zvýšenou o 5 %.
дължащи се на кражба или други установими причини, се изчислява чрез умножаване на тези количества по основната интервенционна цена, която е в сила за стандартното качество през първия ден на текущата финансова година, увеличена с 5%.
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
súd prvého stupňa sa však domnieva, že vyčíslenie zvýšených nákladov prostredníctvom porovnania skutočného rizikového profilu poisťovateľa szp a priemerného rizikového profilu trhu s prihliadnutím na sumy vyplatené ako náhrada nákladov všetkými poisťovateľmi szp, na ktorých sa vzťahuje res, je v súlade s účelom a zmyslom tretej podmienky uvedenej v rozsudku altmark, bod 89 vyššie, keďže výpočet kompenzácie je založený na objektívnych, konkrétnych, jasne identifikovateľných a kontrolovateľných skutočnostiach (pozri bod 216 vyššie).
Първоинстанционният обаче съд счита, че количественото определяне на допълнителните разходи посредством сравнение между действителния рисков профил на даден ЧЗ осигурител и средния за пазара рисков профил предвид сумите, изплащани от всички обвързани от res ЧЗ осигурители, е в съответствие с целта и духа на третото условие, изложено в Решение по дело altmark, точка 89 по-горе, доколкото изчисляването на компенсацията се основава на обективни, конкретни, подлежащи на ясно идентифициране и контрол елементи (вж. точка 216 по-горе).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: