검색어: glukokortikoidov (슬로바키아어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

Spanish

정보

Slovak

glukokortikoidov

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

스페인어

정보

슬로바키아어

v prípade vysadzovania glukokortikoidov sa môže počas

스페인어

en caso de retirada de los

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

ciklezonid má nízku väzobnú afinitu k receptoru glukokortikoidov.

스페인어

la ciclesonida presenta una baja afinidad con el receptor glucocorticoide.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

32 vysadzovania glukokortikoidov sa môže počas dlhšej doby postupne znižovať dávka.

스페인어

además, en caso de retirada de glucocorticoide, debería realizarse una reducción progresiva de la dosis durante un mayor período de tiempo.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

a6, b1, b2a, b2b, b2d, b2e, b2f (okrem glukokortikoidov), b3e

스페인어

a6, b1, b2a, b2b, b2d, b2e, b2f (excepto glucocorticoides), b3e

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

súčasné použitie glukokortikoidov môže spôsobiť ďalšie nežiaduce účinky gi- traktu.

스페인어

el uso simultáneo de glucocorticoides puede aumentar los efectos secundarios gastrointestinales.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

súčasné použitie glukokortikoidov môže spôsobiť ďalšie nežiaduce účinky v gi- trakte.

스페인어

el uso simultáneo de glucocorticoides puede aumentar los efectos secundarios gastrointestinales.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

navyše, v prípade vysadzovania glukokortikoidov sa môže počas dlhšej doby postupne znižovať dávka.

스페인어

además, en caso de retirada de glucocorticoide, debería realizarse una reducción progresiva de la dosis durante un mayor período de tiempo.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

navyše, v prípade vysadzovania glukokortikoidov sa môže počas dlhšej doby uskutočňovať ďalšie znižovanie dávky.

스페인어

hipogonadismo masculino, síndrome de cushing, hipotiroidismo

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

počas liečby humirou sa môže pokračovať v podávaní glukokortikoidov, salicylátov, nesteroidových antiflogistík alebo analgetík.

스페인어

glucocorticoides, salicilatos, fármacos antiinflamatorios no esteroideos, o analgésicos pueden mantenerse durante el tratamiento con humira.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

dlhodobé užívanie nazálnych glukokortikoidov (ako je avamys) môže spôsobiť, že deti budú rásť pomalšie.

스페인어

el uso de glucocorticoides nasales (como avamys) durante periodos prolongados de tiempo puede provocar un retraso en el crecimiento de los niños.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

výsledky štúdií celkovej toxicity boli podobné ako výsledky zistené pri používaní iných glukokortikoidov a súvisia so zosilneným farmakologickým účinkom.

스페인어

no es probable que estas

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

dlhodobé užívanie nazálnych glukokortikoidov (ako je fluticasone furoate gsk) môže spôsobiť, že deti budú rásť pomalšie.

스페인어

su médico puede ajustar la dosis de fluticasone furoate gsk que recibe.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

počas liečby trudexou má pokračovať liečba metotrexátom. s no počas liečby trudexou sa môže pokračovať v podávaní glukokortikoidov, salicylátov, nesteroidových antiflogistík alebo analgetík.

스페인어

el metotrexato debe mantenerse durante el tratamiento con trudexa.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

33 kaletry a týchto glukokortikoidov, pokiaľ potenciálny prínos liečby neprevýši riziko systémových účinkov kortikosteroidov (pozri časť 4. 4).

스페인어

por consiguiente, no se recomienda la administración concomitante de kaletra y dichos glucocorticoides salvo que el beneficio potencial del tratamiento sea mayor que el riesgo de los efectos sistémicos de los corticoesteroides (ver sección 4.4).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

v placebom kontrolovanej štúdii, v ktorej bolo 89 dospelých pacientov liečených pridaním enbrelu ku štandardnej terapii (vrátane cyklofosfamidu alebo metotrexátu a glukokortikoidov) s mediánom trvania 25

스페인어

en un ensayo controlado con placebo, en el que 89 pacientes adultos fueron tratados con enbrel en adición a la terapia estándar (incluyendo ciclofosfamida o metrotrexato y glucocorticoides) para una duración media de 25 meses, no se ha demostrado que enbrel sea un tratamiento eficaz para la granulomatosis de wegener.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

musí sa zvážiť redukcia dávky glukokortikoidov s podrobným sledovaním lokálnych a systémových účinkov alebo prejsť na glukokortikoid, ktorý nie je substrátom cyp3a4 (napr. beklometazón).

스페인어

debe considerarse una reducción de la dosis del glucocorticoide con monitorización estrecha de los efectos locales y sistémicos o un cambio a un glucocorticoide que no sea sustrato de cyp3a4 (p. ej. beclometasona).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

hlásené reakcie boli zvyčajne reverzibilné po znížení rýchlosti alebo po prerušení infúzie mabthery a po podaní antipyretika, antihistaminika, prípadne kyslíka, intravenózneho fyziologického roztoku alebo bronchodilatancií a glukokortikoidov, ak sa to vyžadovalo.

스페인어

las reacciones notificadas revirtieron, por lo general, tras disminuir la velocidad de perfusión de mabthera o suspender la perfusión y administrar un antipirético, un antihistamínico y, en ocasiones, oxígeno, una solución salina intravenosa o broncodilatadores, y, en caso de necesidad, glucocorticoides.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

preto sa súčasné užívanie 13 tipranaviru, podávaného spolu s nízkou dávkou ritonaviru a týchto glukokortikoidov neodporúča pokiaľ potenciálny prínos neprevyšuje riziko systémového efektu kortikosteroidov (pozri časť 4. 4).

스페인어

en consecuencia, no se recomienda la administración concomitante de tipranavir, coadministrado con dosis bajas de ritonavir, y estos glucocorticoides a menos que el beneficio potencial del tratamiento supere el riesgo de los efectos corticosteroides sistémicos (ver sección 4.4).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

6 pretrvávajúca liečba vysokými dávkami glukokortikoidov [napr. ≥7, 5 mg/ deň počas minimálne 6 mesiacov], vysoká aktivita základného ochorenia, nízka hladina pohlavných steroidných hormónov).

스페인어

las mujeres premenopáusicas con osteoporosis inducida por glucocorticoides deben considerarse con un riesgo elevado de sufrir fracturas si tienen fracturas prevalentes o una combinación de factores de riesgo que confieran un riesgo elevado de sufrir fracturas (e. g., baja densidad ósea, [e. g., t score ≤ -2], terapia con una dosis alta de glucocorticoides mantenida en el tiempo [e. g, ≥ 7,5mg/ día durante al menos 6 meses], alta actividad de la enfermedad de base, niveles bajos de esteroides sexuales).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,787,946,643 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인