인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
regulátory (ovládacie prvky) ventilov
servoválvulas
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
Špecifikovanie hlavných funkcií/úloh sprostredkovateľských orgánov
especificación de las principales funciones y tareas de los organismos intermedios.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
táto biota je zapojená do väčšiny hlavných funkcií pôdy.
esta biota participa en la mayoría de las funciones clave del suelo.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
nenačítaný žiadny modul pre ovládacie prvky uvítania. skontrolujte nastavenie.
no se ha cargado ningún complemento de componentes de bienvenida. compruebe la configuración.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
systém nemá brániť pohľadu na ovládacie prvky a zobrazovacie jednotky požadované pre prvoradú úlohu riadenia.
el sistema no debe obstruir los controles e indicadores del vehículo necesarios para la tarea principal de conducir.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
kliknutím na ovládacie prvky dole získate popis metód vstupu. continuation of "obtain picture from"
haga clic en los elementos de abajo para obtener ayuda sobre los métodos de entrada. continuation of "obtain picture from"
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jednou z hlavných funkcií eÚ v tomto širšom kontexte je formovať globálne odpovede v záujme jej členských štátov a občanov.
una de las funciones principales de la ue en este contexto ampliado es elaborar respuestas de alcance mundial en interés de los estados miembros y de sus ciudadanos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
jednou z jeho hlavných funkcií je pomáhať európskemu parlamentu a rade tým, žekaždý rok im predloží správu za predchádzajúci rozpočtový rok.
una de sus funciones clave es asistir al parlamento europeo y al consejo presentándolescada año un informe sobre el ejercicio presupuestario anterior.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
požiadavka nezakrývať pohľad na iné ovládacie prvky alebo zobrazovacie jednotky (pozri zásadu 4.3.2.3);
la necesidad de no obstruir otros controles o indicadores (véase el principio 4.3.2.3);
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
zariadenie musí mať brzdné zariadenie, ktoré sa uvedie do činnosti vtedy, ak sa spustia ovládacie prvky alebo ak vypadne hnacia sila.
el dispositivo deberá contar con un dispositivo de frenado que actúe de inmediato en caso de que se liberen los controles o si falla la fuerza motriz;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
jednou z jeho hlavných funkcií je pomáhaťrozpočtovému orgánu (parlamentu a rade)tým, že každý rok im predloží správu za predchádzajúci rozpočtový rok.
una de sus funciones clave es ayudar a la autoridad presupuestaria (parlamento europeo y consejo) presentándole cada añoun informe sobre el ejercicio presupuestarioanterior.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
dobrý: zobrazovacia jednotka určovania trasy integrovaná do prístrojovej dosky vo vysokej stredovej polohe, ktorá neblokuje ostatné zobrazovacie jednotky alebo ovládacie prvky.
bueno: la pantalla de un sistema de navegación integrada en el salpicadero en una posición central elevada que no impida ver otros indicadores o controles.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
jedna z hlavných funkcií médií v participačnom procese,ako bolo navrhované,je držať proces vo vážnosti a pôsobiť ako prostredník medzi rôznymi stranami,vrátane politikov a širokej verejnosti.
una de las principales funciones de los medios de comunicación en los procesos participativos,según se señaló,es que el proceso sirva para informar y mediar entre lasdistintas partes,entre ellas los responsables de la formulación de políticas y los ciudadanos en general.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 10
품질:
príkon uvedený v bodoch 1 a 2 sa meria v režime zapnutia televízora tak, ako ho dodáva výrobca, takže ovládacie prvky jasu televízneho monitora musia byť v polohe nastavenej výrobcom pre koncového užívateľa.
el consumo eléctrico mencionado en los puntos 1 y 2 se medirá en el modo encendido de la televisión tal como la suministre el fabricante, es decir, con los controles de brillo en la posición ajustada por el fabricante para el usuario final.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
televízne prijímače bez rýchleho menu: príkon uvedený v bodoch 1 a 2 sa meria v režime zapnutia televízora tak, ako ho dodáva výrobca, takže ovládacie prvky jasu televízora musia byť v polohe nastavenej výrobcom pre koncového užívateľa.
televisores sin menú obligatorio: el consumo eléctrico mencionado en los puntos 1 y 2 se medirá en el modo encendido de la televisión tal como la suministre el fabricante, es decir, con los controles de brillo en la posición ajustada por el fabricante para el usuario final,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
požadované zobrazovacie jednotky a ovládacie prvky sú tie, ktoré sú relevantné pre vykonávanie prvoradej úlohy riadenia a všetky zobrazovacie jednotky a ovládacie prvky, ktoré sú predpísané.
los controles e indicadores necesarios son los pertinentes para realizar la tarea principal de conducción y todos los obligatorios.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 2
품질:
bbrániť pohľadu na ovládacie prvky v tejto súvislosti znamená brániť používaniu alebo do značnej miery sťažiť identifikáciu, dosah a/alebo používanie relevantných ovládacích prvkov v celom určenom rozsahu ich pohybu.
en este contexto, por obstrucción de los controles se entiende impedir su manipulación, o dificultar sumamente las tareas de identificar, alcanzar u operar los controles pertinentes en su radio previsto de movimiento.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
pokiaľ ide o samostatné hodinové strojčeky vyrobené v spoločenstve a uvedené v prílohe k dohode a ovládacie prvky a iné súčasti hodinového strojčeka vyrobené v spoločenstve, ktoré dopĺňajú samostatné strojčeky vyrobené vo Švajčiarsku alebo v spoločenstve, platí, že majú rovnakú kvalitu ako samostatné strojčeky a súčasti švajčiarskej výroby a porovnateľné technické parametre.
los esbozos de mecanismos de relojería fabricados en la comunidad y cuya lista figura en el anexo del acuerdo , así como las partes reguladoras y demás piezas constitutivas de los mecanismos de relojería fabricados en la comunidad y complementarias de los esbozos de fabricación suiza o comunitaria , serán considerados de calidad equivalente a la de los esbozos y piezas de fabricación suiza que presenten características técnicas similares .
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
systémy, vybavenie a ovládacie prvky riadenia vrátane optických a akustických signalizačných zariadení musia byť konštruované a usporiadané tak, aby minimalizovali chyby, ktoré by mohli prispievať k vzniku nebezpečenstva.
los sistemas, equipos y mandos, entre ellos cualquier indicación o anuncio, deberán estar configurados y ubicados de forma que reduzcan al mínimo los errores que pudieran contribuir a la generación de situaciones de peligro.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
medzi požadované ovládacie prvky patria: pedál plynu, brzdový pedál (spojka, ak je ňou vozidlo vybavené), volant, radiaca páka, parkovacia brzda, klaksón, prepínače svetiel, ukazovatele smeru, ostrekovače a stierače (všetky rýchlostné režimy), výstražné blikacie svetlá, odrosovacie a odmrazovacie prvky.
los controles necesarios son los siguientes: acelerador, freno, (embrague, en su caso), volante, palanca de cambio, freno de mano, claxon, interruptores de luces, indicadores de dirección, limpiaparabrisas y lavaparabrisas (todos los modos y velocidades), luces de emergencia, dispositivos de desempañado.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질: