인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
Číslo faktúry za extra cost
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
Číslo faktúry
the invoice number
마지막 업데이트: 2017-02-07 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Translated.com
36 Číslo faktúry
36 number of invoice
마지막 업데이트: 2014-11-21 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
referenčné číslo faktúry
invoice reference number
Číslo faktúry súvisiacej so záväzkom.
the undertaking invoice number.
마지막 업데이트: 2014-11-21 사용 빈도: 3 품질: 추천인: Translated.com
referenčné číslo faktúry stanovené členským štátom
an invoice reference number as defined by the member state
uveďte číslo faktúry vzťahujúcej sa na tovar.
provide the number of the invoice relating to the goods.
faktúry za nákup medziproduktov;
purchase invoices for the intermediate products;
dátum a číslo faktúry alebo dovozného dokladu,
date and number of the invoice or importation document;
마지막 업데이트: 2017-04-06 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
Číslo faktúry spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje výrobné osvedčenie.
the number of the company invoice to which the production certificate relates.
마지막 업데이트: 2016-11-13 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Translated.com
dátum vystavenia faktúry: 01.10.2012, číslo faktúry 250330
invoice date 01.10.2012, invoice number 250330
마지막 업데이트: 2012-12-19 사용 빈도: 4 품질: 추천인: Translated.com
platba faktúry za neexistujúce dodávky a plnenia
payment of an invoice for a non-existing deliverable
마지막 업데이트: 2017-04-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
pri každej platbe sa v políčku pre odkaz musí uviesť číslo faktúry.
every payment must indicate the invoice number in the reference field.
마지막 업데이트: 2014-11-11 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
výstupné predbežné colné vyhlásenie pre lodné a letecké zásoby číslo faktúry alebo nákladného listu.
exit ship and aircraft supplies summary declarations invoice or loading list number.
sériové číslo, ktorým je zásielka označená v evidencii vývozcu (napríklad číslo faktúry).
a serial number which identifies the consignment in the records of the exporter (for example, the invoice number).
pre každú dodanú šaržu olivového oleja uviesť číslo faktúry, príjmového alebo iného rovnocenného dokladu;
in respect of each incoming batch of olive oil, the number of the invoice, receipt or any other equivalent document;
nákupné faktúry za palivo a výpisy spotreby elektrickej energie počas výroby;
invoices for the purchase of fuel and the meter readings for electricity consumption during the production period;
pri každej platbe, okrem platieb uvedených v článku 8 ods. 3, sa v políčku pre odkaz uvádza číslo faktúry.
every payment, with the exception of payments referred to in article 8(3), shall indicate in the reference field the invoice number.
esma pošle faktúry za splátky ratingovým agentúram aspoň 30 dní pred príslušným dátumom úhrady.
esma shall send the invoices for the instalments to the credit rating agencies at least 30 days before the respective payment date.
esma pošle faktúry za splátky archívom obchodných údajov aspoň 30 dní pred príslušným dátumom splatnosti.
esma shall send the invoices for the instalments to the trade repositories at least 30 days before the respective payment date.
zákazníci s predplatenou tarifou môžu tiež utrpieť „šok z faktúry“ za využívanie dátových roamingových služieb.
customers under pre-paid tariffs may also suffer from bill shocks for the use of data roaming services.