전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konstanca sever
constanta north
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
konstanca juh – agigea
constanta south-agigea
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
rumunsko: bukurešť, konstanca,
romania: bucharest, constanța,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
hovorím o európskom ropovode konstanca - terst.
i am talking about the pan-european constanţa - trieste oil pipeline.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
konstanca s colnými úradmi konstanca sever a konstanca juh;
constanta with customs offices constanta nord and constanta sud;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
obzvlášť zdôrazňujem strategický význam projektov nabucco a konstanca-terst.
i particularly emphasize the strategic importance of the nabucco and constanţa-trieste projects.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
koridor hamburg – roztoky – konstanca – burgas – pireus – lefkosia
hamburg – rostock – constanta – burgas – piraeus – lefkosia corridor
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
pre rumunsko je konkrétnou prioritou rozvoj železničnej trasy curtici - bukuresť - konstanca.
more specifically, romania is prioritising the development of the curtici-brasov-bucharest-constanza railway line.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
plynovod konstanca (ro) – arad – csanádpalota (hu) [v súčasnosti známy ako agri]
gas pipeline constanta (ro) – arad – csanádpalota (hu) [currently known as agri]
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
európska únia sa musí venovať predovšetkým energetickej bezpečnosti tým, že zabezpečí nepretržité dodávky z ruska a vypracuje alternatívne projekty ako nabucco a paneurópsky ropovod konstanca - terst.
the european union must devote particular attention to energy security, both by ensuring constant supplies from russia and by developing alternative projects, such as nabucco and the pan-european constanţa - trieste oil pipeline.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
dunaj je súčasťou hlavnej transeurópskej dopravnej vodnej cesty rýn - mohan - dunaj, ktorá spája severné more s Čiernym morom prostredníctvom prístavov rotterdam a konstanca.
the danube is part of the main trans-european rhine-main-danube transport waterway, which links the north sea and black sea via the ports of rotterdam and constanţa.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
dopravná vodná cesta rýn - mohan - dunaj, ktorá spája prostredníctvom prístavov v mestách rotterdam a konstanca severné more s Čiernym morom, sa môže stať dôležitou osou európy.
the rhine-main-danube transport waterway, which links the north sea, via the port of rotterdam, and the black sea, via the port of constanţa, can become the backbone of europe.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
1.1.12 aby mali prioritu projekty energetickej diverzifikácie uskutočňované v susedných krajinách, ako je energetický koridor kaspické more – Čierne more – eÚ, konkrétne plynovod nabucco, projekty infraštruktúry pre skvapalnený zemný plyn (lng), prepojenia elektrických sietí a dokončenie pripojenia stredomorských krajín na elektrickú a plynovú infraštruktúru (medring), ako aj realizácia nových projektov ropnej infraštruktúry európskeho záujmu, ako sú projekty odesa – gdansk, konstanca – terst a nord stream, ktorý má veľký význam pre fínsko a pri ktorom by bolo potrebné znovu rokovať o možnosti prepojenia s pobaltskými krajinami a poľskom;
1.1.12 the prioritisation of all the energy diversification projects carried out within the neighbourhood, such as the caspian sea-black sea-eu energy corridor, and, in particular, the nabucco pipeline, liquefied natural gas infrastructure (lng), the interconnection of electricity grids and the completion of the euro-mediterranean electricity (med-ring) and gas infrastructure rings as well as the new oil infrastructure projects of european interest such as the odessa-gdańsk and constanţa-trieste projects as well as nord stream, which is of major importance to finland, and for which interconnection possibilities with the baltic countries and poland should be renegotiated;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질: