전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
36 200 867 (ďalej ako „kovohuty“)
36 200 867 (hereinafter referred to as „kovohuty“)
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kovohuty, a.s., polianky 5, bratislava 841 01, iČo:
kovohuty, a.s., polianky 5, bratislava 841 01, id:
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
dobu parkovania t.j. jej začiatok a aj koniec určí vždy spoločnosť kovohuty.
the parking time, i.e. both the beginning and the end shall always be determined by the kovohuty company.
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
spoločnosti kovohuty nevznikajú žiadne povinnosti ani zodpovednosti v súvislosti s umožnením parkovania parkujúcemu v areáli,
kovohuty does not have any obligations or responsibilities in regards to allowing parking inside the compex to the parking person,
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
spoločnosť kovohuty parkujúcemu nezodpovedá najmä za zničenie, krádež, neoprávnené užívanie alebo poškodenie parkovaných motorových vozidiel parkujúceho,
the kovohuty company shall not be liable to the parking person for the destruction, theft, unauthorized use or damage to the parked motor vehicles of the parking person,
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
záväzné všeobecné podmienky, pokyny a inštrukcie k parkovaniu motorových vozidiel v areáli spoločnosti kovohuty
binding general terms and conditions, directions and instructions for parking of motor vehicles within complex of kovohuty
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parkujúci vyhlasuje, že nebude žiadnym spôsobom zasahovať, resp. obmedzovať činnosť spoločnosti kovohuty, jej obchodných partnerov, prípadne ďalších poverených osôb spoločnosťou kovohuty.
the parking person declares that he/she shall in no way interfere or restrict activities of the kovohuty company, its business partners, or other persons authorized by the kovohuty company.
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
doba parkovania je výlučne obmedzená na nevyhnutný čas, po ktorý je parkujúci nejakým spôsobom činný pre kovohuty ako obchodný partner, dodávateľ, zamestnanec alebo v inom obdobnom vzťahu.
duration of parking is exclusively limited to an unavoidable time, for which is the parking person in some way active for kovohuty as a business partner, supplier or in another similar relationship.
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v prípade ak uplynula doba parkovania (bod 3 všeobecných podmienok), je parkujúci povinný zabezpečiť, aby jeho motorové vozidlo bezodkladne opustilo areál a ak tak neurobí, môže tak vykonať na jeho náklady spoločnosť kovohuty.
if the parking period is elapsed (point 3 of the general terms and conditions), the parking person is obliged to ensure that his/her motor vehicle shall immediately leave the complex; should he/she fail to do so, the kovohuty company can do it on expense og the parking person.
마지막 업데이트: 2013-01-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인: