검색어: mandatár (슬로바키아어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

영어

정보

슬로바키아어

mandatár

영어

mandatary

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

mandatár poverený predajom

영어

agent responsible for the sale

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

mandatár poverený predajom bude organizovať predaj tak, aby zabezpečil postúpenie […].

영어

the agent responsible for the sale shall organise the sales process in such a way as to ensure a divestment […].

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

bundesverband, konajúci ako mandatár pani brüningovej, žiadal, aby uvedená suma bola vrátená menovanej.

영어

the bundesverband, acting as ms brüning’s authorised representative, demanded reimbursement to her of that amount.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

nevyžaduje sa, aby tento mandatár bol právnickou osobou alebo fyzickou osobou, ani že musí ísť o odmeňovaný subjekt.

영어

there is no requirement that the latter should be a natural or legal person or that it should be a body which is remunerated.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

mandatár poverený predajom musí byť nezávislý, musí mať požadované schopnosti a počas výkonu svojho mandátu nesmie byť v situácii konfliktu záujmov.

영어

the agent responsible for the sale must be independent, possess the required skills and may not be exposed to conflicts of interest when performing his task.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

v oblasti stavebníctva mandatár ad hoc v zmysle tohto ustanovenia môže byť buď hlavný zadávateľ, alebo vedúci pracovník, alebo príkazca prác.

영어

in the construction industry, for example, an ad hoc agent for the purposes of that provision could be either the prime contractor, the foreman or a construction authority.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

na jednej strane totiž sporné ustanovenie stanovuje, že mandatár, u ktorého sa vyžadované dokumenty majú uložiť, má mať bydlisko v luxembursku.

영어

first, the contested provision requires that the agent with whom the documents are lodged reside in luxembourg.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

každá ncb eurozóny pri vykonávaní operácií s devízovými rezervami ecb ako mandatár ecb podriadi svoje záujmy alebo záujmy subjektu, pre ktorý operácie vykonáva, záujmom ecb.

영어

when carrying out operations involving the foreign reserve assets of the ecb as the ecb’s agent, each euro area ncb shall subordinate its own interests, or the interests of any other entity for which it carries out operations, to the ecb’s interests.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

슬로바키아어

každá národná centrálna banka vykonáva operácie s devízovými rezervami ecb ako agent (mandatár) ecb a začatím takýchto operácií sa považuje status zastúpenia za uznaný.

영어

each ncb shall carry out operations involving the foreign reserve assets of the ecb as an agent for the ecb, and by commencing such operations shall be deemed to acknowledge that agency status.

마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

protistrana súhlasí, že uzavrela túto dohodu( vrátane tejto prílohy) ako mandant a nie ako mandatár iného subjektu a že vo všetkých transakciách bude vystupovať ako mandant.

영어

the counterparty agrees that it has entered into the agreement( including this annex) as principal and not as agent for any other entity and that it shall enter into all transactions as principal.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

z ich znenia jasne vyplýva, že uvedený mandatár ad hoc musí mať „bydlisko“ v luxemburskom veľkovojvodstve, teda že tam musí mať centrum svojich činností a byť usadený zvyčajným spôsobom.

영어

rather, it follows clearly from the provision’s wording that the ad hoc agent in question must be ’resident’ in luxembourg, that is to say the ’centre of his activities’ or his ’place of normal residence’ must be in that state.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

mandatár poverený predajom zahrnie do zmluvy (zmlúv) na nákup a predaj bežné a rozumné termíny a podmienky, ktoré bude pokladať za primerané na uzatvorenie predaja v priebehu roka nasledujúceho po menovaní mandatára.

영어

the agent responsible for the sale will include in the contract of purchase and sale the usual, reasonable terms and conditions he considers appropriate to conclude the sale in the year following his appointment.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

슬로바키아어

podľa usmernenia ecb/2006/28 z 21. decembra 2006 o správe devízových rezerv európskej centrálnej banky národnými centrálnymi bankami a o právnej dokumentácii pre operácie s týmito rezervami [1] je každá národná centrálna banka (ďalej len „ncb“) zúčastneného členského štátu povinná uskutočňovať operácie, ktoré sa týkajú devízových rezerv ecb ako mandatár ecb, pričom používa právnu dokumentáciu špecifikovanú v uvedenom usmernení.

영어

pursuant to guideline ecb/2006/28 of 21 december 2006 on the management of the foreign reserve assets of the european central bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving such assets [1], each ncb of a participating member state is required to carry out operations involving the foreign reserve assets of the ecb as the ecb’s agent using the legal documentation specified in such guideline.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,782,194,455 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인