전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nedá sa overiť
could not complete check
마지막 업데이트: 2016-11-09
사용 빈도: 2
품질:
nedá sa overiť podpis
could not verify signature
마지막 업데이트: 2012-02-23
사용 빈도: 2
품질:
má sa overiť:
to be verified:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
a nedá sa to overiť ani teoreticky.
neither can it be verified theoretically.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
nepodarilo sa overiť openssl
openssl could not be verified.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nedá sa použiť
not applicable
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
nedá sa osvetliť.
not capable of being illuminated.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:
nedá sa rozumieť ']'
cannot understand ']'
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
nedá sa overiť identita web stránky (crl chyba).
unable to verify the web site's identity (crl error).
마지막 업데이트: 2016-10-07
사용 빈도: 4
품질:
nedá sa vytvoriť účet
cannot create account
마지막 업데이트: 2016-10-07
사용 빈도: 2
품질:
nedá sa to opísať.
it's so hard to describe.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
nedá sa načítať predchadzajúciqodbcresult
unable to fetch previous
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nedá sa spustiť aplikácia.
could not start application.
마지막 업데이트: 2012-02-23
사용 빈도: 1
품질:
nedá sa nájsť program:
could not find binary:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: