인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pripravený na pridanie do infúzneho roztoku
ready to add to infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
pripravené na pridanie do infúzneho roztoku.
ready to add to infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
vyberte priečinok na pridanie do čiernej listiny
select a folder to blacklist
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 4
품질:
vyberte kontakt(y) na pridanie do obľúbených.
select contact(s) to add to favorites.
마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
taxespira infúzny koncentrát nevyžaduje žiadne predchádzajúce riedenie s rozpúšťadlom a je pripravený na pridanie do infúzneho roztoku
taxespira concentrate for solution for infusion requires no prior dilution with a solvent and is ready to add to the infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
docetaxel accord infúzny koncentrát nevyžaduje žiadne predchádzajúce riedenie s rozpúšťadlom a je pripravený na pridanie do infúzneho roztoku.
docetaxel accord concentrate for solution for infusion requires no prior dilution with a solvent and is ready to add to the infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
odporúčaná dávka na pridanie do vlhkého krmiva s obsahom sušiny 20 – 25 %: 340 až 2100 mg na kg,
recommended dose of inclusion in moist feed with 20-25 % dry matter content: 340 to 2100 mg per kg,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
docetaxel kabi 120 mg/6 ml infúzny koncentrát je pripravený na pridanie do infúzneho roztoku, nevyžaduje riedenie s rozpúšťadlom.
docetaxel kabi 120 mg/6 ml concentrate for solution for infusion requires no prior dilution with a solvent and is ready to add to the infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
docetaxel winthrop 160 mg/8 ml infúzny koncentrát nevyžaduje žiadne predchádzajúce riedenie s rozpúšťadlom a je pripravený na pridanie do infúzneho roztoku.
docetaxel winthrop 160 mg/8 ml concentrate for solution for infusion requires no prior dilution with a solvent and is ready to add to the infusion solution.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
pri príprave vzorky podľa bodu 6.3.3. sa množstvo n-heptánu určeného na pridanie do vzorky v banke vypočíta na základe odváženia a zvyšku v ňom rozpusteného.
with sample preparation according to section 6.3.3 the amount of n-heptane to be added to the sample material in the flask is calculated on the basis of weighing and the remainer dissolved in it.
so zreteľom na návrh z 28. júna 1979 predložený na prerokovanie v badene vo Švajčiarsku a určený na pridanie do prílohy iv k vyššie uvedenému dohovoru obsahujúci limitné hodnoty výpustí ortuti z prevádzkární chlórovo-alkalickej elektrolýzy,
having regard to the proposal of 28 june 1979 tabled at baden in switzerland and intended to add to annex iv of the above convention limit values for mercury discharges from chlor-alkali electrolysis establishments,
„iná aróma“ znamená arómu pridanú alebo určenú na pridanie do potraviny s cieľom dodať vôňu a/alebo chuť, ktorá nepatrí do vymedzenia pojmov b) až g);
‘other flavouring’ shall mean a flavouring added or intended to be added to food in order to impart odour and/or taste and which does not fall under the definitions (b) to (g);
„inou arómou“ sa rozumie aróma pridaná alebo určená na pridanie do potraviny s cieľom dodať jej vôňu a/alebo chuť, ktorá nespadá do definícií b) až g);
‘other flavouring’ shall mean a flavouring added or intended to be added to food in order to impart odour and/or taste and which does not fall under the definitions (b) to (g);