검색어: transplantačného (슬로바키아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

English

정보

Slovak

transplantačného

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

영어

정보

슬로바키아어

primárna dysfunkcia transplantačného štepu

영어

primary graft dysfunction

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

슬로바키아어

názve a kontaktných údajoch transplantačného centra.

영어

name and contact details of the transplantation centre.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

cyklosporín (používa sa počas transplantačného zákroku alebo po ňom);

영어

ciclosporin (used during or after transplant surgery)

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

identifikácia transplantačného centra určenia vrátane adresy a telefónneho čísla;

영어

identification of the transplantation centre of destination, including address and telephone number;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

identifikácia transplantačného centra určenia vrátane jeho adresy a telefónneho čísla;

영어

identification of the transplantation centre of destination, including its address and telephone number;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

Úrazy, otravy a komplikácie liečebného postupu časté: primárna dysfunkcia transplantačného štepu

영어

injury, poisoning and procedural complications common: primary graft dysfunction

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

zvlášť chcem podčiarknuť úlohu transplantačného koordinátora alebo koordinačného tímu, ktorého dôležitosť je nepopierateľná.

영어

i would especially like to underline the role of the transplant coordinator or coordination team, the importance of which is beyond question.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

3.9 zdravotnícke orgány členských štátov nesú hlavnú zodpovednosť za zaručenie kvality a bezpečnosti transplantačného procesu.

영어

3.9 it is the member state health authorities that are primarily responsible for ensuring quality and safety in the transplant process.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

3.9 zdravotnícke orgány členských štátov nesú hlavnú zodpovednosť za zaručenie kvality a bezpečnosti transplantačného procesu.

영어

3.9 it is the member state health authorities that are primarily responsible for ensuring quality and safety in the transplant process.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

vytvorenie európskej siete transplantačného výskumu by sa v súvislosti s dohodou v rámci eÚ mohlo považovať za stanovenie spoločných priorít a cieľov.

영어

the creation of a european transplant research network could be considered in the context of an eu-wide agreement setting common priorities and objectives.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

za hlavné prvky úspešného transplantačného systému sa označili stabilná infraštruktúra a zodpovedné inštitúcie určené na odber a transplantáciu.

영어

a sound infrastructure and responsible institutions for organ procurement and transplantation have been identified as the main features of a successful transplantation system.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

po druhé, zákaz komerčného darcovstva, a to nielen v členských štátoch, ale aj mimo nich, zákaz transplantačného turizmu a boj proti nezákonnému obchodovaniu s orgánmi.

영어

second, the banning of commercial donations not only in the member states but outside them too, banning transplant tourism and fighting organ trafficking.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

v ďalšej štúdii zahrňujúcej pacientov s transplantovanou obličkou vo veku ≤20 rokov zameranej na zhodnotenie bezpečnosti postupného vysadzovania kortikosteroidov (so začiatkom po šiestich mesiacoch po transplantácii) z imunosupresívneho liečebného režimu zahájeného pri transplantácii, ktorý zahŕňa plnodávkovú imunosupresiu pozostávajúcu z rapamunu a kalcineurínového inhibítora v kombinácii s indukciou basiliximabu, z 274 zahrnutých pacientov bol u 19 (6, 9%) hlásený rozvoj post- transplantačného lymfoproliferatívneho ochorenia (ptld).

영어

in another study enrolling renal transplant patients  20 years of age that was intended to assess the safety of progressive corticosteroid withdrawal (beginning at six months post-transplantation) from an immunosuppressive regimen initiated at transplantation that included full-dose immunosuppression with both rapamune and a calcineurin inhibitor in combination with basiliximab induction, of the 274 patients enrolled, 19 (6.9%) were reported to have developed post-transplant lymphoproliferative disorder (ptld).

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,781,048,752 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인