인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sprÁv a stanovÍsk
and opinions
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
e-mailových služieb.
e-mail services.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
podávanie správ a preskúmanie
reporting and review
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 7
품질:
podávanie správ a záznamy,
reporting and records,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
podávanie správ a monitorovanie
reporting and monitoring
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
požiadavky predkladania správ a záznamov
reporting and recording requirements
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
uverejňovania správ a šírenia informácií,
the publication of reports and the dissemination of information,
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
organizácia podávania správ a hodnotenia
reporting and evaluation arrangements.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
presadzovanie stanovísk, správ a uznesení
promotion of opinions, reports and resolutions
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
prípravy audítorských správ a vyhlásení;
preparation of audit reports and declarations;
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 3
품질:
prijímanie stanovísk, správ a uznesení;
to adopt opinions, reports and resolutions;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
zaškrtnite pre zahrnutie e-mailových alarmov do vyhľadávania.@info
tick to include email alarms in the search.@info
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
odosielanie a prijímanie e-mailových správ je najľahší spôsob, ako komunikovať s kýmkoľveka kdekoľvek. na odosielanie a prijímanie e-mailu potrebujete len pár sekúnd. to taktiež závisí od rýchlosti vášho internetového pripojenia.
sending and receiving e-mail messages is an instant way of communicating with anyone. it only takes a few seconds to send and receive an e-mail. this also depends on the speed of your internet connection.
마지막 업데이트: 2012-11-16
사용 빈도: 1
품질: