검색어: demonštrantom (슬로바키아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovak

French

정보

Slovak

demonštrantom

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

프랑스어

정보

슬로바키아어

všetko použitie násilia proti pokojným demonštrantom sa musí okamžite zastaviť.

프랑스어

tout recours à la violence contre des manifestants pacifiques doit cesser immédiatement.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

eÚ ostro odsudzuje brutálny zákrok proti demonštrantom v barme/mjanmarsku.

프랑스어

l'ue condamne vigoureusement la répression brutale des manifestants en birmanie/au myanmar.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

odsudzujeme zásah proti pokojným demonštrantom a vyslovujeme poľutovanie nad násilím a úmrtiami civilistov.

프랑스어

nous condamnons la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques et nous déplorons la violence et la mort de civils.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

európska únia nalieha na všetky bezpečnostné sily v krajine, aby proti demonštrantom nepoužívali násilie.

프랑스어

l'union européenne demande instamment à l'ensemble des forces de sécurité du pays de ne pas recourir à la violence contre les manifestants.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

osoby zodpovedné za použitie násilia voči pokojným demonštrantom sa musia vziať na zodpovednosť a postaviť pred súd.

프랑스어

ceux qui sont responsables des violences commises contre des manifestants pacifiques doivent répondre de leurs actes et doivent être traduits en justice.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

osoby brániace dosiahnutiu mieru sa musia vziať na zodpovednosť a osoby zodpovedné za násilie voči mierovým demonštrantom sa musia postaviť pred súd.

프랑스어

ceux qui font obstacle à la paix doivent répondre de leurs actes et ceux qui sont responsables des violences commises contre des manifestants pacifiques doivent être traduits en justice.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

eÚ naliehavo vyzýva orgány, aby zachovali zdržanlivosť a rozvahu a bezodkladne upustili od ďalšieho použitia násilia proti pokojným demonštrantom.

프랑스어

l'ue demande instamment aux autorités de faire preuve de retenue et de calme, et de s'abstenir dès à présent d'autres actes de violence contre des manifestants pacifiques.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

ostro odsudzujeme násilie a použitie sily proti civilistom a vyslovujeme poľutovanie nad zásahmi proti pokojným demonštrantom, ktoré mali za následok smrť stoviek civilistov.

프랑스어

nous condamnons fermement le recours à la violence et à la force contre les civils, et nous déplorons la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

ostro odsúdila násilie a použitie sily proti civilnému obyvateľstvu a vyslovila poľutovanie nad represiou zameranou proti mierovým demonštrantom, ktorá viedla k úmrtiu stoviek civilistov.

프랑스어

elle a fermement condamné le recours à la violence et à la force contre les civils et déploré la répression exercée à l'encontre de manifestants pacifiques, qui a causé la mort de centaines de civils.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

eÚ čo najdôraznejšie odsudzuje pokračujúce represie v sýrii a neprijateľné násilie, ktoré používajú vojenské a bezpečnostné sily voči pokojným demonštrantom a ktoré už má na svedomí stovky mŕtvych a ešte viac zranených.

프랑스어

l'ue condamne de la manière la plus ferme la répression exercée actuellement en syrie et les violences inacceptables auxquelles se livrent l'armée et les forces de sécurité contre des manifestants pacifiques, et qui ont fait des centaines de morts et un nombre beaucoup plus élevé encore de blessés.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

rada v reakcii na násilný zásah bezpečnostných síl proti politickým demonštrantom v konakry 28. septembra 2009 zmenila a doplnila právne predpisy eÚ, ktorými sa ukladajú reštriktívne opatrenia voči guinejskej republike.

프랑스어

le conseil a modifié la législation de l'ue imposant des mesures restrictives à l'encontre de la république de guinée, en réaction à la répression violente à laquelle les forces de sécurité se sont livrées contre des participants à des manifestations politiques, le 28 septembre 2009 à conakry.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

od svojho vymenovania za náčelníka polície v minsku 21. októbr 2011. je ako veliteľ zodpovedný za zásah voči približne dvanástim pokojným demonštrantom v minsku, ktorí boli neskôr odsúdení za porušenie zákona o masových podujatiach.

프랑스어

depuis sa nomination au poste de chef de la police de minsk, le 21 octobre 2011, il est responsable, en tant que commandant, de la répression exercée à minsk contre une douzaine de manifestants pacifiques, qui ont par la suite été condamnés pour infraction à la loi sur les manifestations de masse.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

슬로바키아어

ehsv odsudzuje všetky formy násilia voči demonštrantom, ako aj obmedzenia vnútené médiám a vyzýva príslušné úrady, aby plne rešpektovali právo ľudu tuniska a egypta na slobodu prejavu a pokojné demonštrácie.“

프랑스어

le cese condamne toute forme de violence à l'encontre des manifestants ainsi que les restrictions imposées aux médias, et appelle les autorités à respecter pleinement le droit à la liberté d'expression et à manifester pacifiquement des peuples tunisien et égyptien".

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,782,282,801 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인