전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kljub temu je bila industrija unije zaradi izjemno nizke ravni kitajskih uvoznih cen prisiljena dodatno znižati svoje prodajne cene na nedobičkonosno raven.
trotz dieser bemühungen sah sich der wirtschaftszweig der union wegen der außergewöhnlich niedrigen preise der einfuhren aus der vr china gezwungen, seine verkaufspreise auf ein unrentables niveau zu senken.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
(88) druga pogodba je povezana s pogodbo o zamenjavi, sklenjeno z družbo enron 1. aprila 1996, ki je finančno stabilen instrument in ki temelji na razliki med cenami električne energije v času večje in manjše obremenjenosti. pogodba z družbo be je bila sklenjena pred nakupom elektrarne v eggboroughu. mišljena je bila kot zavarovanje pred spremenljivim obsegom povečanega poslovanja družbe be z industrijskimi in poslovnimi odjemalci. zahtevek, ki se dolguje družbi enron za to nedobičkonosno pogodbo o nakupu energije, se v paketu pomoči za prestrukturiranje ocenjuje na 72 milijonov gbp.
(88) an zweiter stelle folgt der swap-vertrag mit enron vom 1. april 1996, bei dem es sich um ein finanzvergleichsinstrument handelt, das auf der differenz zwischen den poolpreisen zu spitzenzeiten und zu nachfrageschwachen zeiten beruht. der vertrag wurde von be vor dem erwerb von eggborough geschlossen. er sollte als absicherung vor den schwankungen des zunehmenden geschäfts mit gewerblichen abnehmern von be dienen. die an enron für diesen preislich überhöhten strombezugsvertrag im rahmen des umstrukturierungspakets fällige forderung beläuft sich auf 72 mio. gbp.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: