전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
2.9 koncept je mogoče uporabiti tudi pri okoljskem izboljšanju neindustrijskih izdelkov in pri storitvah.
2.9 das konzept kann auch zur verbesserung der umweltaspekte nicht-industrieller produkte und auf dienstleistungen herangezogen werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
uporabljajo se tudi za nove generatorje toplote, vključno z električnimi sistemi za ogrevanje vode, v vseh novih ali obstoječih neindustrijskih stavbah.
sie gelten auch für neue wärmeerzeuger, einschließlich elektrisch betriebener warmwasserheizungsanlagen, in neuen oder bestehenden nichtindustriellen bauten.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ker je treba pregledati generatorje toplote za ogrevanje prostorov in pripravo tople sanitarne vode v novih ali obstoječih neindustrijskih stavbah v fazi izdelave ali ob montaži;
die wärmeerzeuger zur raumheizung und zur warmwasserversorgung in neuen oder bestehenden nichtindustriellen gebäuden sollte im stadium der herstellung oder bei der installierung einer kontrolle unterworfen werden.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
z dne 13. februarja 1978o učinkovitosti generatorjev toplote za ogrevanje prostorov in pripravo tople vode v novih ali obstoječih neindustrijskih stavbah ter o izolaciji distribucijskih omrežij toplote in tople sanitarne vode v novih neindustrijskih stavbah
richtlinie des rates vom 13. februar 1978 betreffend die leistung von wärmeerzeugern zur raumheizung und warmwasserbereitung in neuen oder bestehenden nichtindustriellen gebäuden sowie die isolierung des verteilungsnetzes für wärme und warmwasser in nichtindustriellen neubauten (78/170/ewg)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe, da postane ekonomsko upravičena izolacija razdelilnega in skladiščnega sistema obvezna v novih neindustrijskih stavbah, tako za ogrevalni medij kot za sanitarno toplo vodo.
die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um in nichtindustriellen neubauten eine wirtschaftlich vertretbare wärmeisolierung des verteiler-und speichersystems sowohl für den wärmeträger als auch für das warmwasser zur auflage zu machen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
to bo pomagalo pri prepoznavanju neskladij in zastarelih ali neučinkovitih ukrepov ter še naprej zmanjševalo obremenitev msp, tudi tistih, ki delujejo v neindustrijskih sektorjih, na primer na področju trgovine ali obrti.
dadurch werden sich ungereimtheiten und überholte oder wirkungslose maßnahmen einfacher ermitteln und sich die belastung für kmu weiter verringern lassen; das gilt auch für kmu, die keine industrieunternehmen, sondern im handel oder im handwerk tätig sind.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ostali viri dioksinov, furanov in polikloriranih bifenilov so sorazmerno obsežno porazdeljeni v manjših industrijskih in neindustrijskih virih in zanje se zdi, da se lahko bolj učinkovito obravnavajo z nacionalnimi/regionalnimi in lokalnimi ukrepi.
die noch verbleibenden quellen von dioxinen, furanen und pcb sind relativ breit auf kleine industrielle und nicht industrielle quellen gestreut und werden wohl wirksamer durch einzelstaatliche, regionale und lokale maßnahmen beseitigt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe, s katerimi zagotovijo, da vsi novi generatorji toplote za ogrevanje prostorov in/ali pripravo tople vode v novih ali obstoječih neindustrijskih stavbah izpolnjujejo minimalne zahteve za učinkovitost.
(1) die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, daß alle neuen wärmeerzeuger zur raumheizung und/oder warmwasserbereitung in neuen oder bestehenden nichtindustriellen gebäuden mindestbetriebsanforderungen genügen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(31) zahteve, določene v direktivi sveta 78/170/egs z dne 13. februarja 1978 o učinkovitosti generatorjev toplote za ogrevanje prostorov in pripravo tople vode v novih ali obstoječih neindustrijskih stavbah ter o izolaciji distribucijskih omrežij toplote in tople sanitarne vode v novih neindustrijskih stavbah [16], so bile nadomeščene z določbami direktive 92/42/egs, direktive sveta 90/396/egs z dne 29. junija 1990 o približevanju zakonodaj držav članic v zvezi z napravami na plinsko gorivo [17] in direktive evropskega parlamenta in sveta 2002/91/es z dne 16. decembra 2002 o energetski učinkovitosti stavb [18]. zato bi bilo treba direktivo 78/170/egs razveljaviti.
(31) die anforderungen der richtlinie 78/170/ewg des rates vom 13. februar 1978 betreffend die leistung von wärmeerzeugern zur raumheizung und warmwasserbereitung in neuen oder bestehenden nichtindustriellen gebäuden sowie die isolierung des verteilungsnetzes für wärme und warmwasser in nichtindustriellen neubauten [16] wurden durch bestimmungen der richtlinie 92/42/eg, der richtlinie 90/396/ewg des rates vom 29. juni 1990 zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten für gasverbrauchseinrichtungen [17] und der richtlinie 2002/91/eg des europäischen parlaments und des rates vom 16. dezember 2002 über die gesamtenergieeffizienz von gebäuden [18] ersetzt. die richtlinie 78/170/ewg sollte deshalb aufgehoben werden.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: