전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
standarde innjihovo uporabo je mogoče revidirati obnaslednjem konvergenčnem poročilu.
standartus un to piemērošanu varpārskatīt nākamajā konverģences ziņojumā.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
presečni datum za statistične podatke v tem konvergenčnem poročilu je 26. april 2007.
Šajā konverģences ziņojumā ietvertie statistiskie dati atbilst stāvoklim 2007. gada 26. aprīlī.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
80 % upravičenih javnih izdatkov v regijah upravičenih po konvergenčnem cilju;
80 % no izmantojamiem valsts izdevumiem reģionos, kas ir tiesīgi saskaņā ar konverģences mērķi;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
izmed držav, ki so pregledane v tem konvergenčnem poročilu, v mehanizmu erm ii zdaj sodelujejo estonija, latvija in litva.
no šajā konverģences ziņojumā aplūkotajām valstīm vkm ii pašlaik piedalās igaunija, latvija un lietuva.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:
dve drugi državi, litva in slovenija, sta bili pregledani v konvergenčnem poročilu, ki ga je ecb na njuno zahtevo objavila maja 2006.
vērtējums par divām citām dalībvalstīm-- lietuvu un slovēniju-- sniegts konverģences ziņojumā, ko ecb pēc to lūguma sagatavoja 2006.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
izmed držav, ki so pregledane v tem konvergenčnem poročilu, v mehanizmu erm ii zdaj sodelujejo estonija, latvija, litva in slovaška.
no šajā konverģences ziņojumā aplūkotajām valstīm vkm ii dalībnieces pašlaik ir igaunija, latvija, lietuva un slovākija.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 4
품질:
ecb je pozitivno ocenila skladnost ciprske in malteške zakonodaje s pogodbo in statutom escb, kar je navedla v svojem konvergenčnem poročilu za ciper in malto, objavljenem maja 2007.
tāpēc tika pārskatīti kipras un maltas tiesību akti, ar ko tiek ieviests eurosistēmas monetārās politikas un target2 tiesiskais regulējums.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
izmed držav, ki so pregledane v tem konvergenčnem poročilu, v mehanizmu deviznih tečajev ii (erm ii) zdaj sodelujeta latvija in litva.
no šajā konverģences ziņojumā aplūkotajām valstīm valūtas kursa mehānismā ii (vkm ii) pašlaik piedalās latvija un lietuva.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
nadaljnja konsolidacija bo potrebna, če želi malta doseči srednjeročni cilj iz pakta za stabilnost in rast, ki je v konvergenčnem programu iz decembra 2006 številčno opredeljen kot uravnotežen, ciklično prilagojen proračun brez začasnih ukrepov.
Šīs summas komponenti ir finanšu aktīvu neto pirkumi/neto pārdevumi, valdības parāda vērtēšanas pārmaiņas un citas valdības parāda pārmaiņas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
na zahtevo ciprskih in malteških organov je v konvergenčnem poročilu, objavljenem 16. maja, ecb proučila, ali ti državi članici, ki nista bili del euroobmočja, izpolnjujeta pogoje za sprejetje eura.
banka arī aktīvi darbojas eiropas savienības partnervalstīs, kā to paredz padomē 2006. gada decembrī atjauninātās kreditēšanas pilnvaras.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
v konvergenčnem programu za obdobje 2012 do 2016 je napovedano, da se bo primanjkljaj še naprej zmanjševal, in sicer na 2,4 % bdp v letu 2013 in 2,0 % bdp v letu 2014.
konverģences programmā 2012.–2016. gadam prognozēts, ka deficīts 2013. gadā turpinās samazināties līdz 2,4 % no ikp un 2014. gadā tas samazināsies līdz 2,0 % no ikp.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
v konvergenčnem poročilu ecb ugotavlja, ali je teh devet držav doseglo visoko raven trajne ekonomske konvergence, in ocenjuje skladnost s pravnimi zahtevami, ki jih morajo nacionalne centralne banke izpolniti za vključitev v eurosistem( pravna konvergenca).
ecb konverģences ziņojums sagatavots, lai pārbaudītu, vai šīs valstis sasniegušas augstu ilgtspējīgas ekonomiskās konverģences līmeni. tajā novērtēta arī juridiskā konverģence-- atbilstība tiesību aktos noteiktajām prasībām, kas jāizpilda nacionālajām centrālajām bankām, lai kļūtu par eurosistēmas neatņemamu sastāvdaļu.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질: