검색어: naslovnik (슬로베니아어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

리투아니아어

정보

슬로베니아어

naslovnik

리투아니아어

adresatas

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 56
품질:

슬로베니아어

naslovnik:

리투아니아어

skirta:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

nosilec naslovnik

리투아니아어

Įstaiga, kuriai ši išvada skirta

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

naslovnik reklamacij in navodil

리투아니아어

skundų ir nurodymų adresatas

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

슬로베니아어

nosilec naslovnik (nosilec, ki vodi postopek)

리투아니아어

nagrinėjančioji įstaiga, kuriai skirta ši forma

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ali države članice prosilke, ki ga naslovnik razume.

리투아니아어

narės kalba.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

nosilec naslovnik (udeleženi nosilec ali organ za zvezo,)

리투아니아어

Įstaiga, kuriai ši forma skiriama (suinteresuota įstaiga arba susižinojimo tarnyba, atsižvelgus į konkretų atvejį)

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

nosilec naslovnik (udeleženi nosilec ali nosilec, ki vodi postopek)

리투아니아어

Įstaiga, kuriai ši forma skiriama (kompetentinga įstaiga arba nagrinėjančioji įstaiga, atsižvelgus į konkretų atvejį)

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

kadar je naslovnik znan, ga generalni sekretar sveta o teh odločitvah obvesti.

리투아니아어

jei sprendimai turi adresatą, jam apie juos praneša tarybos generalinis sekretorius.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

nacionalno sodišče je kot naslovnik odločbe pri obravnavanju spora vezano na dano razlago.

리투아니아어

teisingumo teismo pateiktas išaiškinimas yra privalomas nacionaliniam teismui, kuriam jis yra skirtas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

upoštevajte, da je za nekatera podjetja naslovnik odločbe več kot ena pravna oseba:

리투아니아어

atkreipkite dėmesį, kad kai kurių įmonių daugiau kaip vienas juridinis asmuo yra šio sprendimo adresatas:

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

weiss und partner članice ali v jeziku države članice prosilke, ki ga naslovnik razume.

리투아니아어

weiss und partner kalba arba adresatui suprantama perduodančios valstybės narės kalba.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

pravica do družinske pokojnine se zmanjša, kadar njen naslovnik živi v skupnem gospodinjstvu z osebo, ki

리투아니아어

tada maitintojo netekęs asmuo išsaugo teisę gauti pagalbos išmoką, kuri priklau-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

vsa sporočila zadevnega podjetja mora naslovnik prejeti ali pa morajo biti poslana s priporočeno pošto pred pretekom roka.

리투아니아어

kiekvienas susijusios įmonės pranešimas turi pasiekti adresatą arba būti išsiųstas registruotu paštu iki atitinkamo termino pabaigos.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

슬로베니아어

bundesgerichtshof želi s tretjim vpra�anjem v bistvu izvedeti, ali se naslovnik načelno zaradi manjkajočega prevoda

리투아니아어

trečiuoju klausimu bundesgerichtshof iš esmės klausia, ar dėl to, kad nėra priedų vertimo, adresatas iš principo negali remtis

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

dokazano je, da je italija priglasila ukrep in da je italija naslovnik odločbe v skladu s členoma 87 in 88 pogodbe es.

리투아니아어

tai įrodo ir faktas, kad pagalbos dydis buvo paskelbtas italijos ir kad italija yra sprendimo vykdytoja pagal eb sutarties 87 ir 88 straipsnius.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

tako je mogoče dokazati, da naslovnik pisanja razume jezik države članice prosilke, v katerem je to pisanje napisano. 41

리투아니아어

taip gali būti įrodyta, kad dokumento adresatas supranta perduodančios valstybės narės kalbą, kuria surašytas dokumentas 41.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

za dokumente, poslane po elektronski pošti, se bo štelo, da jih je naslovnik prejel na dan, na katerega so bili poslani.

리투아니아어

laikoma, kad elektroniniu paštu siųstus dokumentus adresatas gavo tą dieną, kurią jie buvo išsiųsti.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

Če se listina pošlje po telefaksu ali elektronski pošti, se šteje, da jo je naslovnik prejel na dan, ko je bila poslana.“;

리투아니아어

jeigu dokumentas siunčiamas faksu arba elektroniniu paštu, laikoma, kad adresatas jį gavo jo išsiuntimo dieną.“

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

naslovnik: dg agri/d/2 – elektronski naslov: agri-imp-pork@cec.eu.int ali telefaks: +32 2 2921739

리투아니아어

adresatas: dg agri/d/2 – el. paštas agri-imp-pork@cec.eu.int arba faksas (+32 2) 292 17 39

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,895,373,822 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인