전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
njihov cilj bi moral biti, da se varovanje in nemotena varna avtentikacija upoštevata že od samega začetka razvoja standardov.
these should aim to ensure that security and seamless secure authentication are considered from the outset in the development of ict standards.
prav tako se v primeru, kadar za zagotavljanje storitve zadostuje avtentikacija naročnika, identifikacija naročnika ne bi smela zahtevati.
similarly, where authentication of a subscriber is sufficient in order to deliver the service provided, identification of the subscriber should not be required.
elektronska identifikacija in avtentikacija: gre za storitve, ki omogočajo čezmejno priznavanje in potrjevanje elektronske identifikacije in elektronskega podpisa.
electronic identification, and authentication: this refers to services to enable cross-border recognition and validation of e-identification and e-signature.
enako velja za skrbniške storitve, kot so časovni žigi, elektronski žigi in storitve elektronske dostave ter avtentikacija spletnih strani, ki na evropski ravni niso interoperabilne.
the same holds true for trust services like time stamping, electronic seals and delivery, and website authentication, which lack european interoperability.
v ta namen je potrebna nemotena in interoperabilna varna avtentikacija med predmeti, napravami, posamezniki in subjekti, da se omogoči varen in pregleden dostop do podatkov in njihova izmenjava.
to this end, seamless and interoperable secure authentication across objects, devices, individuals and entities is needed to enable secure and transparent access to and exchange of data.
poleg tega so v njem uvedena strožja pravila glede elektronskih podpisov in določen pravni okvir za druge skrbniške storitve, kot so elektronski žigi, elektronski časovni žigi, elektronski dokumenti, storitve elektronske dostave in avtentikacija spletnih strani.
it also enhances current rules for electronic signatures and lays down a legal framework for other trust services such as electronic seals, electronic time stamps, electronic documents, electronic delivery services and website authentication.
predpogoj je, da se identifikacija in avtentikacija ustanovitelja, direktorja oziroma direktorjev, oseb, ki podjetje registrira, podjetje in predložena dokumentacija preverijo, da se prepreči zloraba in zagotovi zaupanje javnosti v registre.
prerequisite is that identification and authentication of the founder, the director(s), the person who registers the company, the company and submitted documents are checked to avoid misuse and to ensure the public faith of the registries.
(4) „avtentikacija“ pomeni elektronski postopek, ki omogoča potrjevanje elektronske identifikacije fizične ali pravne osebe oziroma izvora in celovitosti elektronskih podatkov;
(4) ‘authentication’ means an electronic process that allows the validation of the electronic identification of a natural or legal person; or of the origin and integrity of an electronic data;