인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
odlaganje ali podstandardna predelava odpadkov ima resne posledice za okolje in predstavlja dolgoročno zdravstveno tveganje za državljane in delavce.
the dumping or substandard treatment of waste has severe implications on the environment and poses long-term health risks for citizens and workers.
2.6 ker živila živalskega izvora lahko predstavljajo posebno zdravstveno tveganje, veljata za ta živila dve posebni uredbi:
2.6 in view of the fact that food products of animal origin may give rise to a number of special risks, two specific regulations have been introduced covering these products, namely:
zlasti koncentracije drobnih delcev in ozona še naprej predstavljajo pomembno zdravstveno tveganje, poleg tega pa so varne meje za zdravje redno presežene.
fine particulates and ozone, in particular, continue to present significant health risks and safe limits for health are regularly exceeded.
evropska agencija za varnost hrane bi morala ocenjevati tudi zdravstveno tveganje radioaktivnih ostankov v živilih in krmi, komisija pa bi morala pregledati obstoječe ureditve.
the european food safety authority (efsa) should be entrusted with the task of the health evaluation of radioactive residues in foodstuffs and feedingstuffs, and the commission should review the existing arrangements.
zdravstveno tveganje, povezano z nitratno kontaminacijo pitne vode (več kot 10 ppm nitrata) je ključno za razvoj "methemoglobinemije" oz.
the result of these systems is an overall reduction of nitrogen, as well as other contaminants in the wastewater.
zagotovijo se pogoji, ki omogočajo osamitev na novo pridobljenih živali, dokler se ne ugotovi njihovo zdravstveno stanje ter oceni in zmanjša možno zdravstveno tveganje za že nastanjene živali.
facilities shall be provided to enable newly-acquired animals to be isolated until their health status can be determined and the potential health risk to established animals assessed and minimised.
1.6 družbeno-gospodarski dejavniki, kot so gospodarske posledice neke odločbe ali njena družbena sprejemljivost, bi morali biti ocenjeni neodvisno in enako temeljito kot zdravstveno tveganje.
1.6 socio-economic factors, such as the economic impact of a decision or its social acceptability, should be assessed independently and as rigorously as the health risk.
zagotoviti je treba objekte, da se omogoči osamitev na novo pridobljenih živali, dokler se ne ugotovi njihovo zdravstveno stanje ter oceni in zmanjša možno zdravstveno tveganje za že nastanjene živali.
facilities should be provided to enable newly-acquired animals to be isolated until their health status can be determined, and the potential health risk to established animals assessed and minimised.
zdravstveno stanje živali iz ribogojstva, pri čemer je treba biti posebej pozoren na eksotične bolezni in na okoljsko zdravstveno situacijo v tretji državi, ki bi lahko ogrozile zdravje gojenih živali iz ribogojstva v državah članicah;
the state of health of the aquaculture animals, particular attention being paid to exotic diseases and the environmental health situation in the third country which might endanger the health of livestock in the member states;
2.10. mednarodne potnike je treba z organiziranjem obveščevalnih akcij v državah članicah opozarjati na zdravstveno tveganje, ki ga povzroča vnos hrane, krme, živali in rastlin iz tretjih držav;
2.10 to draw international travellers' attention to the health risks of bringing in food, feed, animals and plants from third countries, by regularly organising information campaigns in the memb er states.
glede na visok delež telesno nedejavnega prebivalstva v eu in s tem povezano zdravstveno tveganje bi morali imeti zdravstveni delavci na primer ključno vlogo pri osveščanju pacientov glede pomembnosti telesne dejavnosti, tudi v sodelovanju z drugimi sektorji, kot je na primer sektor športa21.
for instance, given the high rates of physical inactivity in the eu and the associated health risk factors, health professionals have a key role to counsel patients on the importance of physical activity, working with other sectors such as the sports sector.21