검색어: podregije (슬로베니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

English

정보

Slovenian

podregije

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

영어

정보

슬로베니아어

morske regije in podregije

영어

marine regions or subregions

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ukrep 2: sredozemske podregije

영어

action 2: mediterranean sub-regions

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

vendar izvajanje teh programov zahteva trajno stabilizacijo podregije.

영어

implementation of these programmes, however, requires lasting stabilisation of the sub-region.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

슬로베니아어

naravno stanje morij in slanih vodnih teles, razdeljenih v regije in podregije s skupnimi značilnostmi

영어

physical conditions of seas and saline water bodies divided into regions and sub-regions with common characteristics.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

za namene te direktive države članice z morskimi vodami znotraj iste morske regije ali podregije usklajujejo svoje ukrepe.

영어

for the purposes of this directive, member states with marine waters within the same marine region or sub-region shall co-ordinate their actions.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

obe pogodbenici na ravni podregije spodbujata sodelovanje v zvezi z odgovornim ribolovom in zlasti v okviru regionalnega odbora za ribištvo.

영어

the parties undertake to promote cooperation at subregional level on responsible fishing and, in particular, within corep.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ustrezna pokritost vseh elementov, značilnih za morske vode pod suverenostjo ali v pristojnosti države članice znotraj morske regije ali podregije.

영어

adequate coverage of the elements characterising marine waters under the sovereignty or jurisdiction of member states within a marine region or subregion.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

kodo regije in podregije (nuts 3) opredeljujejo glavne dejavnosti kmetijskega gospodarstva upravičenca, ki mu je dodeljeno plačilo.

영어

region and sub-region code (nuts 3) is defined by the main activities of the holding of the beneficiary to which the payment is assigned.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질:

슬로베니아어

oznako regije in podregije (nuts 3) opredeljujejo glavne dejavnosti kmetijskega gospodarstva upravičenca, ki mu je dodeljeno plačilo.

영어

region and sub-region code (nuts 3) is defined by the main activities of the holding of the beneficiary to which the payment is assigned.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

슬로베니아어

države članice v prispevnem območju vsake morske regije ali podregije določijo tudi organ ali organe, pristojne za sodelovanje in usklajevanje, kakor je navedeno v členu 6.

영어

member states within the catchment area of each marine region or subregion shall also designate the authority or authorities competent for cooperation and coordination as referred to in article 6.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

ker si države članice morske regije ali podregije delijo z drugimi državami članicami in tretjimi državami, bi si morale vedno prizadevati za zagotovitev tesnega usklajevanja z vsemi zadevnimi državami članicami in tretjimi državami.

영어

since marine regions or subregions are shared both with other member states and with third countries, member states should make every effort to ensure close coordination with all member states and third countries concerned.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

dobro okoljsko stanje se določi na ravni morske regije ali podregije iz člena 4 na podlagi kakovostnih deskriptorjev iz priloge i. na podlagi ekosistemskega pristopa se uporablja prilagodljivo upravljanje s ciljem doseganja dobrega okoljskega stanja;

영어

good environmental status shall be determined at the level of the marine region or subregion as referred to in article 4, on the basis of the qualitative descriptors in annex i. adaptive management on the basis of the ecosystem approach shall be applied with the aim of attaining good environmental status;

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

države članice bi morale nato oblikovati in izvajati programe ukrepov, ki so oblikovani za doseganje ali ohranjanje dobrega okoljskega stanja v zadevnih vodah, obenem pa so prilagojeni obstoječim zahtevam skupnosti in mednarodnim zahtevam ter potrebam zadevne morske regije ali podregije.

영어

member states should then establish and implement programmes of measures which are designed to achieve or maintain good environmental status in the waters concerned, while accommodating existing community and international requirements and the needs of the marine region or subregion concerned.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

določijo cilji in prednostne naloge podpore unije za regije in podregije, v katerih se, kadar je primerno, odražajo prednostne naloge, določene v okviru vzhodnega partnerstva ali unije za sredozemlje;

영어

set out the objectives and priorities for union support towards the region or the sub-region, reflecting where applicable the priorities decided upon within the framework of the eastern partnership or the union for the mediterranean;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

na primer, za naložbe v transport in drugo infrastrukturo na ravni države članice, regije ali podregije bi se uporabljali instrumenti kohezijske politike, medtem ko se lahko na lokalni ravni uporablja osnovni ukrep storitev na podlagi osi 3, ki zagotavlja povezavo med lokalnimi in regionalnimi ravnmi.

영어

for example, for investments in transport and other infrastructure at member state, regional or subregional level, cohesion policy instruments would be used, while at the local level the basic services measure under axis 3 could be used, ensuring the link between local and regional levels.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,702,061 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인