전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
znanje
knowledge
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 28
품질:
novo znanje
foreground
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
obstoječe znanje
background
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
jezikovno znanje:
language proficiency:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
zahtevke je možno združiti.
claims may be regrouped.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
filtrirati in združiti filtrate."
filter and combine the filtrates.'
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
obe omejitvi ni mogoče združiti.
the two limits cannot be cumulated.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
mehanizme financiranja je treba združiti.
combined funding mechanisms
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
združiti je treba tudi razpoložljivo znanje in sredstva ter se izogibati podvojenemu/vzporednemu delu v različnih organizacijah.
this should go hand in hand with concentrating available knowledge and resources, and avoiding double/parallel work in different organisations.
kmetje, živilska industrija in njeni delavci morajo združiti svoje znanje in izkušnje in oblikovati potreben sistem pravil.
farmers, the food industry and its workers must pool their knowledge and experience to shape the system of rules that is needed.
da bi se učinkovito spoprijeli s tem izzivom, je zaradi multidisciplinarne narave potrebnih raziskav treba združiti dopolnilno znanje in vire.
the multi-disciplinary character of the necessary research requires pooling complementary knowledge and resources in order to effectively tackle this challenge.
namen platforme je združiti znanje in izkušnje članov pri zagotavljanju uporabnih smernic za evropsko komisijo, države članice in tržne akterje.
the intention is to combine the members' backgrounds and skills to provide useful guidance to the european commission, member states and market actors.
v ta namen je treba združiti neodvisno strokovno znanje na nacionalni ravni ter okrepiti dialog o politiki med unijo in državami članicami euroobmočja.
to this purpose, raising independent policy expertise at national level and reinforcing the policy dialogue between the union and the euro area member states appear warranted.
da bi se učinkovito in na trajnosten način odzvali na ta izziv, je zaradi multidisciplinarne narave potrebnih raziskav treba združiti dodatno znanje in vire.
the multi-disciplinary character of the necessary research requires pooling complementary knowledge and resources in order to effectively tackle this challenge in a sustainable way.
za soočenje s temi izzivi morajo združiti vire ter strokovno znanje in izkušnje farmacevtske družbe, zakonodajalci, vladne institucije, akademski krogi in bolniki.
companies, regulators, governmental institutions, academics and patients must share resources and expertise to address the challenges.
•učinkovitost: primeri, kjer eu ponuja večjo strokovno učinkovitost, ker je možno identificirati stvarnost, združiti vire ali strokovno znanje in bolje uskladiti delovanje.
action to promote intermodality would focuson tackling road congestion in cross-frontier bottlenecks across europe.
zaradi tega si bo srs prizadevalo zbrati vso razpoložljivo strokovno znanje in izkušnje ter v celoti združiti svoje partnerje v mrežo esarda.
with this in view, the jrc will seek to bring together all possible expertise and to fully associate its partners in the esarda network.
znanje, pridobljeno od leta 2008 prek različnih ukrepov, je treba združiti v sistematičen pregled potreb po znanjih in spretnostih v eu.
the knowledge acquired since 2008 through different actions must be brought together into a systematic review of eu skills needs.
rada bi videla, da se politično znanje v prestolnicah evrope, ki mora združiti sile v teh časih globalizacije in svetovne krize, končno preoblikuje v skupno politiko.
what i would like to see is for the political knowledge in europe's capitals that it is necessary to join forces in these days of globalisation and the global crises to finally be converted into a common policy.