전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o izrabljenih vozilih
relativa ai veicoli fuori uso
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
• odstranjevanje izrabljenih proizvodov in embalaže
• formazione del personale impiegato presso l’appaltatore
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
razstavljanje sestavnih delov izrabljenih izdelkov;
smantellamento di componenti di prodotti a fine vita;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zbiranje in prevoz izrabljenih izdelkov in embalaže;
raccolta e trasporto di prodotti e imballaggi a fine vita;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
potreben prevoz do obratov za obdelavo izrabljenih izdelkov.
trasporto necessario verso gli impianti di trattamento a fine vita.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
potreben prevoz do vseh obratov za obdelavo izrabljenih izdelkov.
trasporto necessario verso tutti gli impianti di trattamento di fine vita.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hordeum vulgare wax je vosek izrabljenih semen, hordeum vulgare, graminae
l' «hordeum vulgare wax» è la cera delle trebbie dell'orzo, hordeum vulgare, graminae
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
podobna izjema je določena v direktivi 2000/53/es o izrabljenih vozilih.
un’analoga esenzione è contemplata dalla direttiva 2000/53/ce relativa ai veicoli fuori uso.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-o okolju neškodljivi obdelavi izrabljenih vozil, zlasti o odstranjevanju vseh tekočin in razstavljanju,
-sul trattamento ecologicamente sano dei veicoli fuori uso, in particolare sulla rimozione di tutti i liquidi e sulla demolizione,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(8) kampanje drobljenja so potrebne za določitev proizvodnih tokov drobljenih izrabljenih vozil.
(8) sono necessarie campagne di frantumazione per determinare i flussi in uscita da un impianto di frantumazione imputabili ai veicoli fuori uso.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o spremembi priloge ii k direktivi 2000/53/es evropskega parlamenta in sveta o izrabljenih vozilih
che modifica l'allegato ii della direttiva 2000/53/ce del parlamento europeo e del consiglio relativa ai veicoli fuori uso
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
(26) za spremljanje uresničevanja ciljev te direktive so potrebni podatki o izrabljenih vozilih na ravni vse skupnosti.
(26) sono necessari dati sui veicoli fuori uso a livello comunitario al fine di controllare l'attuazione degli obiettivi della presente direttiva.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(b) ponudbe presežnih ali premalo izrabljenih vrst, ki se običajno zavržejo ali so brez tržne vrednosti;
b) alla fornitura al mercato di specie eccedentarie o sottoutilizzate che solitamente sono rigettate in mare o che non rivestono interesse commerciale;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
13. "ponovna uporabnost" pomeni možnost ponovne uporabe sestavnih delov, izgrajenih iz izrabljenih vozil;
13. "riutilizzabilità" indica il potenziale di riuso di componenti tolti a veicoli fuori uso;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o določitvi šifrirnih standardov sestavnih delov in materialov za vozila v skladu z direktivo 2000/53/es evropskega parlamenta in sveta o izrabljenih vozilih
che stabilisce norme di codifica dei componenti e dei materiali per i veicoli a norma della direttiva 2000/53/ce del parlamento europeo e del consiglio relativa ai veicoli fuori uso
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) primerno je določiti nadaljnje šifrirne standarde na osnovi praktičnih izkušenj, pridobljenih pri ponovni uporabi in predelavi izrabljenih vozil.
(2) sarebbe appropriato stabilire ulteriori norme di codifica sulla base dell'esperienza pratica acquisita nel riciclaggio e nel recupero di veicoli fuori uso.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(13) zahteve za razstavljanje, ponovno uporabo in recikliranje izrabljenih vozil in njihovih sestavnih delov naj bi se vključile v načrtovanje in proizvodnjo novih vozil.
(13) le prescrizioni di demolizione, reimpiego e riciclaggio dei veicoli fuori uso e dei relativi componenti dovrebbero entrare a far parte della progettazione e produzione dei veicoli nuovi.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(2) trenutno je mogoče določiti referenčno metodo za določanje pcb v naftnih proizvodih in izrabljenih oljih, kot tudi referenčno metodo za določanje pcb v izolacijskih tekočinah.
(2) per il momento è possibile definire un parametro per determinare il tenore in pcb nei prodotti derivati dal petrolio e negli oli usati e un altro parametro per determinare il tenore in pcb nei fluidi isolanti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(3) cilji lahko dosežejo najvišjo stopnjo natančnosti le, če imenovalec za izračun ciljev temelji na številu izrabljenih vozil, predanih v obdelavo v državi članici.
(3) È possibile garantire la massima accuratezza del calcolo degli obiettivi solo se il denominatore utilizzato per tale calcolo si basa sul numero di veicoli fuori uso che entrano in un sistema di trattamento di uno stato membro.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1.3 zahvaljujoč velikim prizadevanjem okoljskih organov pa so v začetku 90-ih let vse države članice uvedle pravila za obdelavo izrabljenih motornih vozil v okviru prostovoljnih sporazumov ali nacionalne zakonodaje. to je nedvomno pozitivno vplivalo na okolje.
1.3 più recentemente però, dall'inizio degli anni '90 e grazie al notevole apporto delle istanze ambientaliste, tutti gli stati membri hanno provveduto, sia attraverso accordi volontari sia per via legislativa nazionale, a stabilire regole per il trattamento dei veicoli a fine vita, con risultati sicuramente positivi per l'ambiente.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: