검색어: denominacijo (슬로베니아어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

French

정보

Slovenian

denominacijo

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

프랑스어

정보

슬로베니아어

svet ecb določi denominacijo in obrestovanje teh terjatev.

프랑스어

le conseil des gouverneurs détermine la dénomination et la rémunération de ces créances.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 7
품질:

슬로베니아어

svet evropske centralne banke določi denominacijo in obrestovanje teh terjatev.

프랑스어

le conseil des gouverneurs détermine la dénomination et la rémunération de ces créances.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

Člen 30.3 statuta nadalje določa , da svet ecb določi denominacijo in obrestovanje takšnih terjatev .

프랑스어

l' article 30.3 des statuts prévoit en outre que le conseil des gouverneurs de la bce détermine la dénomination et la rémunération de ces créances .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

določbe glede denominacije in obrestovanja terjatev, ki so bile že priznane ncb obstoječih sodelujočih držav članic, se uporabljajo tudi za denominacijo in obrestovanje terjatve banke slovenije.

프랑스어

il convient que les dispositions relatives à la dénomination et à la rémunération des créances que les bcn des États membres participants actuels ont déjà reçues s'appliquent également à la dénomination et à la rémunération de la créance de la banka slovenije.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

슬로베니아어

nadzor izdajatelja delnic ali dolžniških vrednostnih papirjev z denominacijo na enoto, ki je manjša od 1.000 eur, bi za namen te direktive najboljše izvajale države članice, v katerih ima izdajatelj sedež.

프랑스어

la surveillance, aux fins de la présente directive, des émetteurs d'actions, ou de titres de créance dont la valeur nominale unitaire est inférieure à 1000 euros, serait exercée de la manière la plus efficace par l'État membre où ces émetteurs ont leur siège social.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

določbe glede denominacije in obrestovanja terjatev , ki so bile že priznane ncb obstoječih sodelujočih držav članic ( 10 ) , se uporabljajo tudi za denominacijo in obrestovanje terjatve banke slovenije .

프랑스어

il convient que les dispositions relatives à la dénomination et à la rémunération des créances que les bcn des États membres participants actuels ont déjà reçues ( 10 ) s' appliquent également à la dénomination et à la rémunération de la créance de la banka slovenije .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

슬로베니아어

(3) Člen 30.3 statuta določa, da ecb prizna vsaki ncb terjatev v višini njenega prispevka. Člen 30.3 statuta nadalje določa, da svet ecb določi denominacijo in obrestovanje takšnih terjatev.

프랑스어

(3) l'article 30.3 des statuts prévoit que chaque bcn reçoit de la bce une créance équivalente à sa contribution. l'article 30.3 des statuts prévoit en outre que le conseil des gouverneurs de la bce détermine la dénomination et la rémunération de ces créances.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,720,517,283 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인