전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uvedba dokončnih ukrepov
institution de mesures définitives
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
dokončnih farmacevtskih proizvodov.
les produits pharmaceutiques finis.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
7.1 oblika dokončnih ukrepov
7.1. forme des mesures définitives
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
začasnih in dokončnih pretvorbah kvote;
les conversions temporaires et définitives des quotas;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sprejetje zaveze glede dokončnih dajatev
acceptation d'un engagement dans la perspective de droits définitifs
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2. oblika in raven dokončnih ukrepov
2. forme et niveau des mesures définitives
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
7.2 oblika in višina dokončnih dajatev
7.2. forme et niveau du droit définitif
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zaključek brez ukrepov; uvedba dokončnih dajatev
clôture de la procédure sans institution de mesures; imposition de droits définitifs
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2. oblika in stopnja dokončnih protidampinških ukrepov
2. forme et niveau des mesures antidumping définitives
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
10.1 oblika in raven dokončnih zaščitnih ukrepov
10.1. forme et niveau des mesures de sauvegarde définitives
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stopnje dokončnih dajatev so dokončno določene takole:
les droits définitifs s’établissent comme suit:
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vsega skupaj je komisija sprejela 296 dokončnih odločitev.
au total, la commission a adopté 296 décisions finales.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5. uprava poda mnenje o dokončnih zaključnih računih agencije.
5. le conseil d'administration rend un avis sur les comptes définitifs de l'autorité.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o uvedbi dokončnih zaščitnih ukrepov proti uvozu gojenega lososa
instituant des mesures de sauvegarde définitives à l'encontre des importations de saumon d'élevage
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rok za posredovanje dokončnih ponudb se je iztekel 5. julija 2007.
la date limite de dépôt des offres finales était le 5 juillet 2007.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
druge operativne znaČilnostioperativne značilnosti dokončnih transakcij eurosistema so naslednje:
les opérations de réglage fin visent à gérer la situation de liquidité sur le marché et à piloter les taux d’intérêt, notamment pour atténuer l’incidence de fluctuations imprévues de la liquidité
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5. upravni svet agencije da mnenje o dokončnih računovodskih izkazih agencije.
5. le conseil d'administration rend un avis sur les comptes définitifs de l'agence.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zavarovani zneski, ki presegajo stopnjo dokončnih protidampinških dajatev, se sprostijo.
les montants déposés au-delà du taux de droit définitif sont libérés.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
strukturne operacije v obliki dokončnih transakcij se izvajajo na podlagi dvostranskih postopkov.
les opérations structurelles sous la forme d' opérations ferme sont effectuées selon des procédures bilatérales.---
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
(16) po obvestilu o dokončnih ugotovitvah je litvanski proizvajalec nadalje ugovarjal.
(16) après la publication des conclusions définitives, le producteur lituanien a soulevé de nouvelles objections.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: