전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
direktiva pod nekaterimi pogoji povzema tudi načelo samodejnega priznavanja medicinskih ali zobozdravstvenih specializacij.
le 16 février, la commission a adopté un nouveau paquet «droit des passagers aériens» qui, à travers une communication (2
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ta prag bi lahko odvračal od inovacij ali omejil možnosti za vključevanje novih zdravniških specializacij v direktivo.
ce seuil risque d'avoir un effet dissuasif sur l'innovation et de compliquer l'ajout de nouvelles spécialités médicales dans la directive.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
do leta 2012 določila in spodbujala evropske centre odličnosti v sklopu novih akademskih specializacij za delovna mesta prihodnosti.
d’ici à 2012, planifier et encourager les centres d’excellence européens dans les nouvelles spécialisations universitaires pour les emplois de demain.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ker je nizozemska utemeljeno zahtevala spremembo poimenovanja medicine dela za to državo članico v seznamu specializacij v medicini za dve ali več držav članic;
considérant que les pays-bas ont adressé une demande motivée tendant à modifier pour cet État membre la dénomination de la médecine du travail dans la liste des spécialités médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ker je Švedska utemeljeno zahtevala, da se za to državo članico v seznam specializacij v medicini za dve ali več držav članic vključi socialna medicina;
considérant que la suède a adressé une demande motivée tendant à introduire pour cet État membre la médecine de santé publique dans la liste des spécialités médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5.2.5 "razporejanje specializacij" bo verjetno spodbudilo usmerjeno čezmejno mobilnost študentov, predavateljev, profesorjev in raziskovalcev.
5.2.5 "l'inventaire" favorisera probablement la mobilité transfrontalière ciblée parmi les étudiants, les chargés de cours, les professeurs et les chercheurs.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ker je grčija utemeljeno zahtevala, da se v seznamu medicinskih specializacij, ki so enake v dveh ali več državah članicah, za to državo članico spremeni poimenovanje za radioterapijo;
considérant que la grèce a adressé une demande motivée tendant à modifier pour cet État membre la dénomination de la radiothérapie dans la liste des spécialités médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ker je grčija utemeljeno zahtevala, da se v seznam medicinskih specializacij, ki so enake v dveh ali več državah članicah, za to državo članico dodata poimenovanji za vaskularno kirurgijo in socialno medicino;
considérant que la grèce a adressé une demande motivée tendant à introduire pour cet État membre les dénominations de la chirurgie des vaisseaux et de la médecine sociale dans la liste des spécialités médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ker so belgija, irska in združeno kraljestvo utemeljeno zahtevali, da se v seznam medicinskih specializacij, ki so enake v dveh ali več državah članicah, za te države članice doda travmatologija in urgentna medicina;
considérant que la belgique, l'irlande et le royaume-uni ont adressé une demande motivée tendant à introduire pour ces États membres les soins d'urgence dans la liste des spécialités médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da bi poenostavili sistem avtomatičnega priznavanja zdravniških in zobozdravniških specializacij, bi morale biti take specializacije, če so skupne vsaj dvema petinama držav članic, zajete v direktivi 2005/36/es.
afin de simplifier le système de reconnaissance automatique des spécialisations médicales et dentaires, ces spécialisations devraient être couvertes par la directive 2005/36/ce si elles sont communes à au moins deux cinquièmes des États membres.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(1) ker je italija utemeljeno zahtevala, da se v seznamu medicinskih specializacij, ki so enake v vseh državah članicah, za to državo članico spremenijo poimenovanja za ginekologijo in porodništvo, oftalmologijo in pulmologijo ter da se v seznamu medicinskih specializacij, ki so enake v dveh ali več državah članicah, za to državo članico spremenijo poimenovanja za klinično biologijo, mikrobiologijo — bakteriologijo, plastično kirurgijo, gastroenterologijo, endokrinologijo in fiziatrijo;(2) ker je italija utemeljeno zahtevala, da se v seznam medicinskih specializacij, ki so enake v dveh ali več državah članicah, za to državo članico dodajo poimenovanja za biokemijo, diagnostično radiologijo, radioterapijo in geriatrijo; ker je torej treba za diagnostično radiologijo in radioterapijo spremeniti seznam medicinskih specializacij, ki so enake v vseh državah članicah;
(1) considérant que l'italie a adressé une demande motivée tendant à modifier pour cet État membre d'une part la dénomination de la gynécologie-obstétrique, de l'ophtalomologie et de la médecine des voies respiratoires dans la liste des spécialisations médicales communes à tous les États membres et d'autre part, la dénomination de la biologie clinique, de la microbiologie-bactériologie, de la chirurgie plastique, de la gastro-entérologie, de l'endocrinologie et de la physiothérapie dans la liste des spécialisations médicales communes à deux ou plusieurs États membres;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: