전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ان كنز فضة كالتراب واعدّ ملابس كالطين
dacă strînge argint ca ţărîna, dacă îngrămădeşte haine ca noroiul, -
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
وقد بنت صور حصنا لنفسها وكوّمت الفضة كالتراب والذهب كطين الاسواق.
tirul şi -a zidit o întăritură; a îngrămădit argint ca pulberea, şi aur ca noroiul de pe uliţe.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
واضايق الناس فيمشون كالعمي لانهم اخطأوا الى الرب فيسفح دمهم كالتراب ولحمهم كالجلّة.
atunci voi pune pe oameni la strîmtoare, şi vor bîjbăi ca nişte orbi, pentru că au păcătuit împotriva domnului; de aceea le voi vărsa sîngele ca praful, şi carnea ca gunoiul!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لانه لم يبق ليهوآحاز شعبا الا خمسين فارسا وعشر مركبات وعشرة آلاف راجل لان ملك ارام افناهم ووضعهم كالتراب للدوس.
din tot poporul lui ioahaz domnul nu -i lăsase decît cincizeci de călăreţi, zece cară, şi zece mii de pedestraşi; căci împăratul siriei îi prăpădise şi -i făcuse ca pulberea pe care o calci în picioare.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
من انهض من المشرق الذي يلاقيه النصر عند رجليه دفع امامه امما وعلى ملوك سلطه جعلهم كالتراب بسيفه وكالقش المنذري بقوسه.
cine a ridicat dela răsărit pe acela pe care, în neprihănirea lui, îl cheamă să calce pe urmele lui? cine îi supune neamuri şi împăraţi? cine le face sabia praf, şi arcul o pleavă luată de vînt?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ترابي 1color
sienna1color
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질: