전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
فتحضرها الى ابيك لياكل حتى يباركك قبل وفاته.
a mau e kawe ki tou papa, kia kai ia, kia manaaki ai ia i a koe kei wha mate ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وشاخ يهوياداع وشبع من الايام ومات. كان ابن مئة وثلاثين سنة عند وفاته.
otiia kua koroheketia a iehoiara, kua maha ona ra, a ka mate: kotahi rau e toru tekau ona tau i tona matenga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ووظيفته وظيفة دائمة تعطى له من عند ملك بابل امر كل يوم بيومه الى يوم وفاته كل ايام حياته
na, ko tana kai he kai i homai tonu e te kingi o papurona mana, he mea mo tenei ra, mo tenei ra, a taea noatia te ra o tona matenga, i nga ra katoa i ora ai ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
واعمى عيني صدقيا وقيده بسلسلتين من نحاس وجاء به ملك بابل الى بابل وجعله في السجن الى يوم وفاته
na tikarohia ana e ia nga kanohi o terekia; a herea ana ia e te kingi o papurona ki te mekameka, kawea ana ki papurona, maka ana ki te whare herehere, a taea noatia te ra i mate ai ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وضرب الرب الملك فكان ابرص الى يوم وفاته واقام في بيت المرض وكان يوثام ابن الملك على البيت يحكم على شعب الارض.
na pakia ana te kingi e ihowa, a he repera ia a mate noa, a noho ana ia i te whare wehe ke. na ko iotama, ko te tama a te kingi, te rangatira o te whare, hei kaiwhakarite mo te iwi o te whenua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
وقال داود ان سليمان ابني صغير وغضّ والبيت الذي يبنى للرب يكون عظيما جدا في الاسم والمجد في جميع الاراضي فانا اهيئ له. فهيّأ داود كثيرا قبل وفاته
na ka mea a rawiri, he taitamariki taku tama, a horomona, he ngawari, a ko te whare e hanga ma ihowa, kia nui rawa te ingoa, te kororia, i nga whenua katoa: maku e timata te mahi mea mo reira. na he maha nga mea i pae i a rawiri i mua i tona mate nga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ائتني بصيد واصنع لي اطعمة لآكل واباركك امام الرب قبل وفاتي.
mauria mai tetahi kai maku, ka taka ai i tetahi kai reka maku, kia kai ahau, kia manaaki ai ahau i a koe i te aroaro o ihowa, kei mate ahau
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: