전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ونظر الله بني اسرائيل وعلم الله
ဘုရားသခင်သည်လည်း၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ကို ကြည့်ရှု၍ သူတို့အမှုကို ဆင်ခြင်တော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
عضد اسرائيل فتاه ليذكر رحمة.
ငါတို့ဘိုးဘေးများတို့အား ဗျာဒိတ်ထားတော်မူသည်နှင့်အညီ၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
وعصى موآب على اسرائيل بعد وفاة اخآب
အာဟပ်မင်း သေသောနောက်၊ မောဘပြည် သည် ဣသရေလရှင်ဘုရင်ကို ပုန်ကန်လေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل.
ဒန်သည် ဣသရေလအနွှယ် တစုံတပါးကဲ့သို့၊ မိမိလူတို့ကို စီရင်လိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فاخبر موسى بني اسرائيل بمواسم الرب
မောရှေသည်လည်း၊ ထာဝရဘုရား၏ ပွဲတော်များကို ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ပြန်ကြားလေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
امثال سليمان بن داود ملك اسرائيل.
ပညာတရား၊ နည်းဥပဒေသတရားကိုသိ၍၊ ဥာဏ်နှင့်ယှဉ်သော စကားကို နားလည်မည်အကြောင်း၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
اسمع يا اسرائيل. الرب الهنا رب واحد.
အိုဣသရေလအမျိုး၊ နားထောင်လော့။ ငါတို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် တဆူတည်းသော ထာဝရဘုရား ဖြစ်တော်မူ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
بالرب يتبرر ويفتخر كل نسل اسرائيل
ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့သည် ထာဝရ ဘုရားအားဖြင့် ဖြောင့်မတ်ရာသို့ ရောက်၍ ဝါကြွားကြ လိမ့်မည်။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ثم رحل اسرائيل ونصب خيمته وراء مجدل عدر.
ဣသရေလသည် တဖန်ခရီးသွားပြန်၍၊ ဧဒါလင့်စင်ကိုလွန်ပြီးမှ တဲကိုဆောက်လေ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
اما انت فارفع مرثاة على رؤساء اسرائيل
ထိုမှတပါး၊ ဣသရေလမင်းသားတို့အတွက် ငိုကြွေးမြည်တမ်းလျက်ပြောရမည်မှာ၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ارجعوا الى الذي ارتد بنو اسرائيل عنه متعمقين.
အိုဣသရေလအမျိုးသားတို့၊ သင်တို့သည် အ လွန်လွှဲရှောင်ပယ်ထားသော ဘုရားထံတော်သို့ ပြန်လာ ကြလော့။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فلا يدنسون اقداس بني اسرائيل التي يرفعونها للرب
ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်၍၊ သန့်ရှင်းသောအရာတို့ကို မရှုတ်မချရ။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
انبياؤك يا اسرائيل صاروا كالثعالب في الخرب.
အိုဣသရေလအမျိုး၊ သင်၏ပရောဖက်တို့သည် တော၌နေသော မြေခွေးနှင့် တူကြ၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فتقول لفرعون هكذا يقول الرب. اسرائيل ابني البكر.
ဖါရောဘုရင်ကိုလည်း ထာဝရဘုရားက ဣသရေလသည် ငါ့သားဖြစ်၏။ ငါ့သားဦးဖြစ်၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
بنو رأوبين بكر اسرائيل حنوك وفلّو وحصرون وكرمي.
ဣသရေလ၏ သားဦးရုဗင်သားကား ဟာနုတ်၊ ဖာလု၊ ဟေဇရုံ၊ ကာမိတည်း။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فمضى ملك اسرائيل الى بيته مكتئبا مغموما وجاء الى السامرة
ဣသရေလရှင်ဘုရင်သည် ညစ်ညူးသော စိတ်နှင့်ညှိုးငယ်လျက် ရှမာရိမြို့၊ နန်းတော်သို့သွား၏။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
فقام موسى وذهب الى داثان وابيرام وذهب وراءه شيوخ اسرائيل.
မောရှေထ၍ ဣသရေလအမျိုး အသက်ကြီးသူ တို့နှင့်တကွ၊ ဒါသန်၊ အဘိရံနေရာသို့ သွားပြီးမှ၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
الظبي يا اسرائيل مقتول على شوامخك. كيف سقط الجبابرة.
အိုဣသရေလဂုဏ်အသရေ၊ သင်၏မြင့်သောအရပ်တို့၌ သင်သည် အသေခံလေပြီ။ သူရဲတို့သည် လဲသေကြပြီတကား။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
اجتمعوا واسمعوا يا بني يعقوب. واصغوا الى اسرائيل ابيكم.
ယာကုပ်၏သားတို့၊ စည်းဝေး၍ ကြားကြလော့။ အဘဣသရေလ၏စကားကို နားထောင်ကြလော့။
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
هؤلاء بنو اسرائيل. رأوبين شمعون لاوي ويهوذا يساكر وزبولون
ဣသရေလ၏သားများဟူမူကား၊ ရုဗင်၊ ရှိမောင်၊ လေဝိ၊ ယုဒ၊ ဣသခါ၊ ဇာဗုလုန်၊
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: