전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
فاحفظ الوصايا والفرائض والاحكام التي انا اوصيك اليوم لتعملها
zato dri zapovesti i uredbe i zakone, koje ti danas ja zapovedam, da ih tvori.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
لقد افسدنا امامك ولم نحفظ الوصايا والفرائض والاحكام التي أمرت بها موسى عبدك.
skrivismo ti i ne drasmo zapovesti ni uredbe ni zakone koje si zapovedio preko mojsija, sluge svog.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
هذه هي الشهادات والفرائض والاحكام التي كلم بها موسى بني اسرائيل عند خروجهم من مصر
ovo su svedoèanstva i uredbe i zakoni, koje kaza mojsije sinovima izrailjevim kad izidjoe iz misira,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
اذكروا شريعة موسى عبدي التي أمرته بها في حوريب على كل اسرائيل الفرائض والاحكام
pamtite zakon mojsija sluge mog, kome zapovedih na horivu za svega izrailja uredbe i zakone.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
اذا سألك ابنك غدا قائلا. ما هي الشهادات والفرائض والاحكام التي اوصاكم بها الرب الهنا
pa kad te zapita posle sin tvoj govoreæi: kakva su to svedoèanstva i uredbe i zakoni, to vam je zapovedio gospod bog na?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
هذه هي الوصايا والاحكام التي اوصى بها الرب الى بني اسرائيل عن يد موسى في عربات موآب على اردن اريحا
to su zapovesti i zakoni, koje zapovedi gospod preko mojsija sinovima izrailjevim u polju moavskom na jordanu prema jerihonu.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
هذا اليوم قد امرك الرب الهك ان تعمل بهذه الفرائض والاحكام فاحفظ واعمل بها من كل قلبك ومن كل نفسك.
danas ti gospod bog tvoj zapoveda da izvruje ove uredbe i ove zakone. pazi dakle i izvruj ih od svega srca svog i od sve due svoje.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
وهذه هي الوصايا والفرائض والاحكام التي امر الرب الهكم ان اعلمكم لتعملوها في الارض التي انتم عابرون اليها لتمتلكوها
a ovo su zapovesti i uredbe i zakoni, koje gospod bog va zapovedi da vas uèim da ih tvorite u zemlji u koju idete da je nasledite,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
حينئذ تفلح اذا تحفظت لعمل الفرائض والاحكام التي أمر بها الرب موسى لاجل اسرائيل. تشدد وتشجع لا تخف ولا ترتعب.
tada æe biti sreæan, ako uzdri i ustvori uredbe i zakone koje je zapovedio gospod preko mojsija izrailju. budi slobodan i hrabar, ne boj se i ne plai se.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
فالآن يا اسرائيل اسمع الفرائض والاحكام التي انا اعلمكم لتعملوها لكي تحيوا وتدخلوا وتمتلكوا الارض التي الرب اله آبائكم يعطيكم.
a sada, izrailju, èuj uredbe moje i zakone, koje vas uèim da tvorite, da biste poiveli i uli u zemlju koju vam daje gospod bog otaca vaih i da biste je nasledili.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ولا اعود ازحزح رجل اسرائيل عن الارض التي عيّنت لآبائهم وذلك اذا حفظوا وعملوا كل ما اوصيتهم به كل الشريعة والفرائض والاحكام عن يد موسى.
i neæu vie krenuti noge sinovima izrailjevim iz zemlje koju sam odredio ocima vaim, ako samo uzdre i ustvore sve to sam im zapovedio preko mojsija, sav zakon i uredbe i sudove.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
احترز من ان تنسى الرب الهك ولا تحفظ وصاياه واحكامه وفرائضه التي انا اوصيك بها اليوم.
i èuvaj se da ne zaboravi gospoda boga svog bacivi u nemar zapovesti njegove i zakone njegove i uredbe njegove, koje ti ja zapovedam danas.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: