검색어: ورؤساؤه (아랍어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Swedish

정보

Arabic

ورؤساؤه

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

스웨덴어

정보

아랍어

ويمضي ملكهم الى السبي هو ورؤساؤه جميعا قال الرب

스웨덴어

och deras konung skall vandra bort i fångenskap, han själv och hans hövdingar med honom, säger herren.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

تشاور هو ورؤساؤه وجبابرته على طمّ مياه العيون التي هي خارج المدينة فساعدوه.

스웨덴어

rådförde han sig med sina förnämsta män och sina hjältar om att täppa för vattnet i de källor som lågo utom staden; och de hjälpte honom härmed.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فتشاور الملك ورؤساؤه وكل الجماعة في اورشليم ان يعملوا الفصح في الشهر الثاني

스웨덴어

och konungen och hans förnämsta män och hela församlingen i jerusalem enade sig om att hålla påskhögtiden i andra månaden;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فمن اجل اتكالك على اعمالك وعلى خزائنك ستؤخذين انت ايضا ويخرج كموش الى السبي كهنته ورؤساؤه معا.

스웨덴어

ty därför att du förlitar dig på dina verk och dina skatter, skall ock du bliva intagen; och kemos skall gå bort i fångenskap och hans präster och furstar med honom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فخرج يهوياكين ملك يهوذا الى ملك بابل هو وامه وعبيده ورؤساؤه وخصيانه واخذه ملك بابل في السنة الثامنة من ملكه.

스웨덴어

då gav sig jojakin, juda konung, åt konungen i babel, med sin moder och med sina tjänare, sina hövitsmän och hovmän; och konungen i babel tog honom så till fånga i sitt åttonde regeringsår.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ورؤساؤه قدموا تبرعا للشعب والكهنة واللاويين حلقيا وزكريا ويحيئيل رؤساء بيت الله. اعطوا الكهنة للفصح الفين وست مئة ومن البقر ثلاث مئة.

스웨덴어

och hans förnämsta män gåvo efter sin fria vilja offergåvor åt folket, åt prästerna och leviterna. hilkia, sakarja och jehiel, furstarna i guds hus, gåvo åt prästerna två tusen sex hundra lamm och killingar till påskoffer, så ock tre hundra fäkreatur.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ولولي يا حشبون لان عاي قد خربت. اصرخن يا بنات ربة. تنطقن بمسوح. اندبن وطوّفن بين الجدران لان ملكهم يذهب الى السبي هو وكهنته ورؤساؤه معا.

스웨덴어

jämra dig, du hesbon, ty ai är förstört; ropen, i rabbas döttrar. höljen eder i sorgdräkt, klagen, och gån omkring i gårdarna; ty malkam måste vandra bort i fångenskap, och hans präster och furstar med honom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

« وما أرسلنا في قرية من نذير إلا قال مترفوها » رؤساؤها المتنعمون « إنا بما أرسلتم به كافرون » .

스웨덴어

vi har aldrig sänt en varnare till ett folk utan att de bland folket som förvekligats av sitt utsvävande liv , förklarat : " vi förkastar det [ budskap ] som ni har anförtrotts . "

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,040,567,268 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인