전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
الإشادة بإسهامات
agradecimiento de contribuciones
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
الاعتراف بإسهامات الموظفين؛
reconocer las contribuciones de los funcionarios;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
(ب) الاعتراف بإسهامات المتطوعين
b) reconocimiento de la contribución de los voluntarios
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:
(أ) الاعتراف بإسهامات المتطوعين؛
a) aumentando el reconocimiento de la contribución de los voluntarios;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
كما نعترف مع التقدير بإسهامات السيدة صادق.
también reconocemos con aprecio las contribuciones de la sra. sadik.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
كما أسهمت حكومتا النرويج ومصر بإسهامات حيوية.
los gobiernos de noruega y egipto también han realizado contribuciones vitales.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
فاستخدام خبراء إضافيين يسمح فعلا بإسهامات من طرف المراقبين.
recurrir a otros expertos permite de hecho la participación de observadores.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
كما قمنا بإسهامات معينة في مجالي حقوق اﻹنسان والمساعدة اﻻنتخابية.
allí hemos realizado contribuciones concretas en materia de derechos humanos y de asistencia electoral.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وقد شاركت مجموعات رئيسية بإسهامات هامة في تعزيز السلامة الكيميائية.
los principales grupos han contribuido de forma importante a fomentar la seguridad química.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
7 - وبدأ عمل المنتدى في آب/ أغسطس 2006 بإسهامات من الأمانة.
el foro se inauguró en agosto de 2006 con contribuciones de la secretaría.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
57- وسلَّمت سري لانكا بإسهامات إيران في إثراء الحضارة البشرية.
57. sri lanka agradeció la contribución del irán al enriquecimiento de la civilización humana.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
(9) وترحب اللجنة بإسهامات مكتب أمين المظالم الإكوادوري في عملها.
9) el comité celebra las aportaciones de la defensoría del pueblo del ecuador a su trabajo.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
وتواصل اللجنة أيضا الترحيب بإسهامات رئيسي الجماعة الكاريبية ومجموعة السفراء الأفارقة.
el comité también sigue recibiendo con gratitud los aportes de los presidentes de la caricom y de los embajadores del grupo de estados de África.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
وترحب بإسهامات مراجع الحسابات الخارجي في تحسين ترابط وكفاءة وفعالية الاجراءات المالية والتشغيلية.
acoge con satisfacción las aportaciones del auditor externo destinadas a mejorar la economía, la eficacia y la efectividad de los procedimientos financieros y operacionales.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
27 - وسيمول المشروع بإسهامات عينية من أعضاء لجنة الخبراء، ومن صندوق استئماني.
el proyecto se financiará mediante contribuciones en especie de los miembros del comité de expertos y, en parte, con cargo a un fondo fiduciario.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
134- وأشادت غانا بإسهامات كوبا في التعليم والصحة عموماً، رغم القيود المفروضة عليها.
134. ghana reconoció las contribuciones hechas por cuba a la educación y la salud a nivel mundial a pesar de las limitaciones.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ووفقاً لذلك، أحاط الفريق العامل علما بإسهامات اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية والكاريبي واللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا.
en ese contexto, el grupo de trabajo tomó nota de las contribuciones de la cepal y la cee.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
(ب) استعراض نتائج المؤتمر العلمي الأول للاتفاقية، مع الأخذ بإسهامات المجموعات الإقليمية؛
b) examen de los resultados de la primera conferencia científica de la cld, con las aportaciones de los grupos regionales;
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
(د) "تعريف بإسهامات الساتلين كيزونا وكيكو رقم 8 في إدارة الكوارث "، قدّمه ممثل اليابان؛
d) "introducción a las contribuciones de los satélites kizuna y kiku nº 8 a la gestión en casos de desastre ", por el representante del japón;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"وإذ تقر بإسهام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد(
reconociendo que la convención de las naciones unidas contra la delincuencia organizada transnacional, la convención de las naciones unidas contra la corrupción
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다