전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
لقد أتيت بجميع الأغراض
mi havas ĉion.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
والهج بجميع افعالك وبصنائعك اناجي
mi meditos pri cxiuj viaj faroj, kaj pri viaj agoj mi parolos.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ثم تكلم الله بجميع هذه الكلمات قائلا.
kaj dio diris cxiujn sekvantajn vortojn:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فارسل يوآب واخبر داود بجميع امور الحرب.
joab sendis kaj raportigis al david cxiujn cirkonstancojn de la batalo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ولما سمع الملك داود بجميع هذه الامور اغتاظ جدا.
kiam la regxo david auxdis cxion cxi tion, li tre koleris.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اما انت يا رب فتضحك بهم. تستهزئ بجميع الامم.
sed vi, ho eternulo, ridos pri ili; vi mokos cxiujn popolojn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فكلم صموئيل الشعب الذين طلبوا منه ملكا بجميع كلام الرب
kaj samuel raportis cxiujn vortojn de la eternulo al la popolo, kiu petis de li regxon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
واسم النهر الثاني جيحون. وهو المحيط بجميع ارض كوش.
kaj la nomo de la dua rivero estas gihxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon etiopujo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اذهبوا قفوا وكلموا الشعب في الهيكل بجميع كلام هذه الحياة.
iru, kaj staru kaj parolu en la templo al la popolo cxiujn vortojn pri cxi tiu vivo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اسم الواحد فيشون. وهو المحيط بجميع ارض الحويلة حيث الذهب.
la nomo de unu estas pisxon; gxi estas tiu, kiu cxirkauxas la tutan landon hxavila, kie estas la oro.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
عدا ما هو دون ذلك. التراكم علي كل يوم. الاهتمام بجميع الكنائس.
krom tiuj aferoj eksteraj estas tio, kio min premas cxiutage, nome la zorgado pri cxiuj eklezioj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فالآن امثلوا فاحاكمكم امام الرب بجميع حقوق الرب التي صنعها معكم ومع آبائكم.
nun starigxu, kaj mi faru jugxan analizon koncerne vin antaux la eternulo pri cxiuj bonfaroj de la eternulo, kiujn li faris al vi kaj al viaj patroj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
السرائر للرب الهنا والمعلنات لنا ولبنينا الى الابد لنعمل بجميع كلمات هذه الشريعة
la kasxitajxo apartenas al la eternulo, nia dio; kaj la nekasxitajxo al ni kaj al niaj gefiloj eterne, por ke ni plenumu cxiujn vortojn de cxi tiu instruo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فاخبره صموئيل بجميع الكلام ولم يخف عنه. فقال. هو الرب. ما يحسن في عينيه يعمل
kaj samuel rakontis al li cxion, kaj nenion kasxis antaux li. kaj li diris:li estas la eternulo; li faru tion, kio placxas al li.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
فدعا يوناثان داود واخبره يوناثان بجميع هذا الكلام ثم جاء يوناثان بداود الى شاول فكان امامه كامس وما قبله
tiam jonatan alvokis davidon, kaj jonatan rakontis al li cxion cxi tion; kaj jonatan alkondukis davidon al saul, ke li estu antaux cxi tiu kiel antauxe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ان لم تحرص لتعمل بجميع كلمات هذا الناموس المكتوبة في هذا السفر لتهاب هذا الاسم الجليل المرهوب الرب الهك
se vi ne penos plenumi cxiujn vortojn de cxi tiu instruo, skribitajn en cxi tiu libro, timante cxi tiun gloran kaj timindan nomon:la eternulon, vian dion:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
أما تعلمون ما فعلته انا وآبائي بجميع شعوب الاراضي. فهل قدرت آلهة امم الاراضي ان تنقذ ارضها من يدي.
cxu vi ne scias, kion mi kaj miaj patroj faris al cxiuj popoloj de la landoj? cxu la dioj de la nacioj de la landoj povis savi ilian landon el mia mano?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
قلص الخط اجعل الخط في هذه النافذة أصغر. انقر و امسك زر الفأرة للأسفل حتى تظهر قائمة بجميع المقاسات الخطوط المتوفرة.
malpligrandigi tiparon malpligrandigas la tiparon en ĉi tiu fenestro. premu kaj tenu la musbutonon por haviĝi menuon kun la eblaj tipargrandecoj.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ألعلّي حبلت بجميع هذا الشعب او لعلّي ولدته حتى تقول لي احمله في حضنك كما يحمل المربي الرضيع الى الارض التي حلفت لآبائه.
cxu mi embriigis tiun tutan popolon? aux cxu mi gxin naskis, ke vi diris al mi:portu gxin sur via brusto, kiel portas nutristino sucxinfanon, en la landon, pri kiu vi jxuris al gxiaj patroj?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
اجمع الشعب الرجال والنساء والاطفال والغريب الذي في ابوابك لكي يسمعوا ويتعلموا ان يتقوا الرب الهكم ويحرصوا ان يعملوا بجميع كلمات هذه التوراة.
kunvenigu la popolon, la virojn kaj la virinojn kaj la infanojn, kaj viajn fremdulojn, kiuj estos en viaj urboj, por ke ili auxdu kaj lernu, kaj timu la eternulon, vian dion, kaj penu plenumi cxiujn vortojn de cxi tiu instruo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: