전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
وباﻹضافة إلى ذلك، تقترح مصر أن يطلب الفريق من العراق تقديم أوامر الدفع الفعلية التي يستند إليها حساب العراق.
in addition, egypt suggests that the panel may wish to request iraq to submit the actual payment orders upon which iraq’s calculation is based.2.
ويتبع نفس هذا الإجراء بالنسبة إلى مجموعات أوامر الدفع والحوالات البريدية والشيكات السياحية والشيكات المصرفية وغيرها من أدوات الدفع.
equal care should be taken in the case of multiple payment orders, postal orders, travellers' cheques, banker's drafts, or other payment instruments.
واعتبرت المؤسسة العامة أنها وفت بالتزاماتها بعد أن أصدرت أوامر الدفع، وكان على بوليتكنا ضمان تحويل المبالغ المستحقة لدى بنك الرافدين.
the state organisation considered its obligations fulfilled upon issuing payment orders, and polytechna had to secure the transfer of outstanding sums with the al rafidain bank.