전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
وفيما يلي عدة طرق مقترحة لتحقيق ذلك.
some of the ways in which this can be done are suggested below.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
٢ - طرق بديلة أخرى مقترحة لبحر قزوين
2. other suggested caspian sea alternative routes
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
وهناك أربع طرق مختلفة للقياس (يمكن القول بأنها موجودة (أو مقترحة):
four different measurement methods can be said to exist (or to have been proposed):
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
مقترح بشأن طرق بديلة لإنجاز المحاضر الموجزة
proposal for the alternative delivery of summary records
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
كما يقدم التقرير مقترحات بشأن طرق تحسين التنسيق.
the report also makes proposals on ways to improve coordination.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
تقييم لبحوث منظمة العمل الدولية وطرق مقترحة للمستقبل، جنيف، منظمة العمل الدولية.
women, gender and the informal economy: an assessment of ilo research and suggested ways forward. geneva: international labour organization.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
(ب) وسائل مقترحة لزيادة تعزيز مضمون أحكام الاتفاق وطرق تنفيذه، عند الاقتضاء.
(b) proposed means of further strengthening, if necessary, the substance and methods of implementation of the provisions of the agreement.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
وتقدم اللجنة القطاعية مقترحات إلى اللجنة التنفيذية عن طرق القيام بهذا الإدماج.
the sectoral committee shall submit proposals to the executive committee on the modalities of this integration.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 4
품질:
وستوفر الاجتماعات المقترحة للأمانات والهيئات الفرعية فرصاً هامة لمناقشة طرق تنسيق البرامج على المستوى الدولي.
the proposed meetings of the secretariats and subsidiary bodies will provide important opportunities to discuss ways of harmonizing programmes at the international level.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
دال - الاستثمار في طرق جديدة لتنفيذ الخدمات (المقترحات من 11 إلى 15)
d. investing in new ways of delivering services (proposals 11-15)
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
)ب( تقديم المساعدة للمنظمة في تنفيذ المقترحات المتعلقة بإصﻻح طرق شرائها للسلع والخدمات؛
(b) assisting the organization in implementing proposals to reform the ways in which it procures goods and services;
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
ومن أحد الطرق المقترحة لمواجهة إحجام المؤسسات السياحية عن الأخذ بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التشجيع على تنظيم مجموعات محلية للجهات المقدمة للخدمات السياحية كالفنادق، التي يمكن لها عندئذ تجميع مواردها على المستوى الإقليمي والوطني والمحلي بغية استخدام نفس التكنولوجيا والدراية الفنية، وبالتالي خفض تكاليف التسويق والتكنولوجيا.
one suggested way to overcome the lack of ict adoption by tourism enterprises is to encourage the organization of local groups of tourism providers, such as hotels, which could then pool their resources at the regional, national, and local levels in order to use the same technology and know-how and thus reduce marketing and technology costs.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질: