검색어: قامت بتعميم اسمائنا (아랍어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

English

정보

Arabic

قامت بتعميم اسمائنا

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

영어

정보

아랍어

-شـرطة فريدريكسبيرغ قامت بتعميم السـائق الليلة

영어

fredericksburg pd put a bolo out on him last night. any hits?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

لقد قامت بتعميم بلاغ ولكنها لم تستطع ايقافنا

영어

she issued a bolo but couldn't stop us from questioning cannady's neighbors.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

() أشارت كندا وحدها إلى أنها قامت بتعميم القائمة الموحدة على المؤسسات الخيرية.

영어

canada was the only state to indicate that it had circulated the consolidated list to charities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

ويتوجه وفدي بالشكر إلى أمانة المؤتمر التي قامت بتعميم مشروع التقرير المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها القادمة.

영어

my delegation thanks the secretariat of the conference for circulating the draft report to the forthcoming session of the united nations general assembly.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وتجدر الإشارة إلى أن الأمانة العامة قامت بتعميم نص المبادرة اليمنية على مندوبيات الدول الأعضاء بتاريخ 12/3/2008.

영어

it should be pointed out that the secretariat-general circulated the text of the yemeni initiative to the delegations of member states on 12 march 2008.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

24 - وذكرت مائة وست وأربعون دولة أنها قامت بتعميم القائمة على المصارف، ومائة وخمس وعشرون دولة أنها عممتها على المؤسسات غير المصرفية.

영어

one hundred and forty six states have said that they circulate the list to banks, and 125 to non-bank financial institutions (nbfis).

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

93 - وقام عدد متزايد من البلدان بوضع خطط للقضاء على الفقر فيما بين النساء، أو قامت بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الاستراتيجيات الوطنية القائمة.

영어

93. a growing number of countries developed plans for poverty eradication among women or mainstreamed gender perspectives in existing national strategies.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وأجرت اليونسكو بحوثا في أسباب الاتجار بالنساء والفتيات، وقامت بتعميم الممارسات السليمة على صانعي السياسات في العديد من البلدان الأفريقية.

영어

unesco carried out research on the causes of trafficking in women and girls and disseminated good practices to policymakers in several african countries.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وعلى سبيل المتابعة لهذه الأنشطة، وضعت وزارة التعليم الوطنية خططاً استراتيجيةً تراعي قضايا الجنسين للفترة 2004-2009، كما قامت بتعميم المنظور الجنساني في تنفيذ سياساتها وبرامجها.

영어

to follow up of these activities, the ministry of national education has formulated gender responsive strategic planning for 2004 - 2009 and has mainstreamed gender in the implementation of its policies and programs.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

12 - كجزء من الجهود المتواصلة التي تبذلها الإدارة للحصول على تعقيبات من المستعملين بشأن خدماتها، قامت بتعميم استقصاء لرضا المستعملين لخدمات المؤتمرات على ممثلي الدول الأعضاء أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.

영어

conference services 12. as part of its continuing efforts to obtain feedback from clients on its services, the department circulated a client survey on conference services to representatives of member states during the sixty-first session of the general assembly.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وفي إطار هذا البند، أعلنت الأمينة التنفيذية أن الأمانة التمست رأيا قانونيا من قسم المعاهدات في مكتب الشؤون القانونية بالأمم المتحدة بشأن دخول تعديل الحظر حيز النفاذ وقامت بتعميم هذا الرأي على الأطراف فور تلقيها له.

영어

under the item, the executive secretary announced that the secretariat had sought a legal opinion from the treaty section of the united nations office of legal affairs regarding entry into force of the ban amendment and would circulate it to the parties once it was received.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

إن الصياغة الواردة في بيان إعﻻمي مؤرخ ١١ أيار/مايو قامت بتعميمه البعثة الدائمة للهند في جنيف ﻻ تبعث على اﻻطمئنان.

영어

the wording contained in a press statement circulated by the permanent mission of india to geneva and dated 11 may is not reassuring.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

وقد اعترفت الأرجنتين وبوليفيا على سبيل المثال، بتأنيث الفقر وقامت بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في جميع السياسات والبرامج التي ترمي إلى القضاء على الفقر، بما في ذلك الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر.

영어

for example, argentina and bolivia recognized the feminization of poverty and mainstreamed gender perspectives into all policies and programmes aimed at the eradication of poverty, including national poverty reduction strategy.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

아랍어

ومع ذلك أثبتت اللجنة أن بوسعها أن تتعامل بسرعة وكفاءة مع القضايا المعقدة حيث اعتمدت مشروع الدليل التشريعي من ناحية المبدأ في دورتها السادسة والثلاثين وقامت بتعميمه على الأطراف ذات الصلة طلبا لتعليقاتها التي روعيت في مرحلة إنجاز النص في صيغته النهائية.

영어

however, the commission had proved that it could deal expeditiously with complex issues, approving the draft legislative guide in principle at its thirty-sixth session, and circulating it to the relevant parties for comments that had been taken into account as the text had been finalized.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,794,114,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인