검색어: لمسؤولياتهم (아랍어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

English

정보

Arabic

لمسؤولياتهم

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

영어

정보

아랍어

إن تحمُّل صرب كوسوفو لمسؤولياتهم يتوقف عليهم.

영어

it is up to the kosovo serbs to shoulder their responsibilities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

아랍어

487- تلاحظ اللجنة بقلق قلة تحمل الآباء لمسؤولياتهم.

영어

487. the committee notes with concern the limited degree to which fathers assume their parental responsibility.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

아랍어

ويقوم البرنامج على أساس حوالات نقدية تُمنح للأشخاص وفقاً لمسؤولياتهم.

영어

the programme is based on monetary transfers with corresponding responsibilities.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وقد وفرت هذه الحركة للتيموريين الشرقيين إعدادا ممتازا لمسؤولياتهم الحكومية المقبلة.

영어

this move will provide the east timorese with excellent preparation for their future governmental responsibilities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

كما يتم تدريب أفراد قوة الشرطة لضمان التنفيذ الصحيح لمسؤولياتهم في هذا الصدد.

영어

the police force members are also trained to ensure the correct implementation of their responsibilities in this regard.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وأضيفت الخطة إلى وثائق العطاءات لضمان أن يكون جميع المقاولين مدركين لمسؤولياتهم البيئية والاجتماعية.

영어

the plan was added to the bidding documents to ensure that all contractors were aware of their environmental and social responsibilities.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

ويتعين على فرادى البلدان المساهمة بقوات كفالة إدراك جميع الأفراد لمسؤولياتهم تجاه رعايا البلدان المضيفة.

영어

individual troop-contributing countries must ensure that all personnel are fully aware of their responsibilities towards host country nationals.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

وينبغي للدولة الطرف أيضاً ضمان عدم فرض عقوبات جنائية على المهنيين الطبيين فيما يتعلق بأدائهم لمسؤولياتهم المهنية.

영어

the state party should also avoid penalizing medical professionals for the exercise of their professional responsibilities.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

(و) تقييم مدى امتثال أطراف النـزاع من المتحاربين لمسؤولياتهم بموجب القانون الدولي؛

영어

(f) to assess the extent to which the belligerents on both sides of the conflict have complied with their respective responsibilities under international law;

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

ويتعهد كل عضو باحترام الطابع الدولي الخالص لمسؤوليات المدير التنفيذي والموظفين وبعدم محاولة التأثير عليهم في أدائهم لمسؤولياتهم.

영어

each member undertakes to respect the exclusively international character of the responsibilities of the executive director and the staff and not to seek to influence them in the discharge of their responsibilities.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

(و) تعليمات إلى الموظفين الحكوميين لضمان الفهم الصحيح لمسؤولياتهم والقواعد الأخلاقية التي تحكم أنشطتهم؛

영어

(f) instructions to government personnel to ensure proper understanding of their responsibilities and the ethical rules governing their activities;

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

71 - ويجب أن يكون الموظفون الذين يساهمون في خدمة الأمم المتحدة واعين تماما لمسؤولياتهم وواجباتهم فيما يتعلق بسلوكهم الشخصي ونتائج سوء السلوك.

영어

71. personnel contributed for service with the united nations must be fully aware of their responsibilities and obligations where their personal conduct is concerned and of the consequences of misconduct.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

(د) أن يضع وينفذ سياسة لمنح صلاحيات الدخول على نظام المعلومات الإدارية المتكامل للمستخدمين تبعاً لمسؤولياتهم الوظيفية؛

영어

(d) develop and implement a policy for assigning imis access to users in accordance with their functional responsibilities;

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

”امتثال جميع المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية لمسؤولياتهم بوصفهم 'المسؤولين المكلفين` بشؤون الأمن“.

영어

“compliance by all resident coordinators/humanitarian coordinators with their responsibilities as `designated officials' for security”.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

"'3' امتثال جميع المنسقين المقيمين ومنسقي الشؤون الإنسانية لمسؤولياتهم بوصفهم 'المسؤولين المكلفين' بشؤون الأمن"؛

영어

"(iii) compliance by all resident coordinators/ humanitarian coordinators with their responsibilities as 'designated officials' for security";

마지막 업데이트: 2017-11-19
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Mostahmed
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

"ولهذا الغرض، ينبغي أن تراعى المبادئ التوجيهية التعليمات الصادرة إلى الموظفين الحكوميين لضمان حسن فهمهم لمسؤولياتهم وللقواعد الأخلاقية التي تحكم أنشطتهم. "

영어

“for this purpose, the guidelines shall take account of instructions to government personnel to ensure proper understanding of their responsibilities and the ethical rules governing their activities.”

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Mostahmed
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

아랍어

8 - المرأة أساس الأسرة، والأسرة هي النواة الأولى في تأسيس المجتمع وعليها يقع عبء تنشئة صحيحة بما يضمن تحملهم لمسؤولياتهم الاجتماعية، والسياسية، والعلمية.

영어

women constitute the foundations of the family, which is the nucleus of society. they therefore bear the burden of bringing up children that are capable of shouldering social, political and scientific responsibilities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

아랍어

ويجب أن يكون مجلس الأمن منفتحا ولا بد أن يطبق معايير تستند إلى إدراك الأفارقة أنفسهم لحالتهم ولمسؤولياتهم.

영어

the security council must be receptive and must apply criteria based on the understanding that the africans themselves have of their situation and their possibilities.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,744,559,652 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인