전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
لان الرب سامع للمساكين ولا يحتقر اسراه.
主は乏しい者に聞き、その捕われ人をかろしめられないからである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
قد علمت ان الرب يجري حكما للمساكين وحقا للبائسين.
わたしは主が苦しむ者の訴えをたすけ、貧しい者のために正しいさばきを行われることを知っています。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
طوبى للمساكين بالروح. لان لهم ملكوت السموات.
「こころの貧しい人たちは、さいわいである、天国は彼らのものである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
قطيعك سكن فيه. هيّأت بجودك للمساكين يا الله.
あなたの群れは、そのうちにすまいを得ました。神よ、あなたは恵みをもって貧しい者のために備えられました。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
لذلك ايها الملك فلتكن مشورتي مقبولة لديك وفارق خطاياك بالبر وآثامك بالرحمة للمساكين لعله يطال اطمئنانك
それゆえ王よ、あなたはわたしの勧告をいれ、義を行って罪を離れ、しえたげられる者をあわれんで、不義を離れなさい。そうすれば、あるいはあなたの繁栄が、長く続くかもしれません」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
بل يقضي بالعدل للمساكين ويحكم بالانصاف لبائسي الارض ويضرب الارض بقضيب فمه ويميت المنافق بنفخة شفتيه.
正義をもって貧しい者をさばき、公平をもって国のうちの柔和な者のために定めをなし、その口のむちをもって国を撃ち、そのくちびるの息をもって悪しき者を殺す。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: