검색어: بليعال (아랍어 - 타갈로그어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Arabic

Tagalog

정보

Arabic

بليعال

Tagalog

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

아랍어

타갈로그어

정보

아랍어

وكان بنو عالي بني بليعال. لم يعرفوا الرب

타갈로그어

ngayo'y ang mga anak ni eli ay mga hamak na lalake; hindi nila nakikilala ang panginoon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

ولكن بني بليعال جميعهم كشوك مطروح لانهم لا يؤخذون بيد.

타갈로그어

nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

وهكذا كان شمعي يقول في سبه اخرج اخرج يا رجل الدماء ورجل بليعال.

타갈로그어

at ganito ang sinabi ni semei nang siya'y nanunumpa, lumayas ka, lumayas ka, ikaw na lalaking mabagsik, at hamak na lalake:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واي اتفاق للمسيح مع بليعال. واي نصيب للمؤمن مع غير المؤمن.

타갈로그어

at anong pakikipagkasundo mayroon si cristo kay belial? o anong bahagi mayroon ang sumasampalataya sa di sumasampalataya?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

لا تحسب امتك ابنة بليعال. لاني من كثرة كربتي وغيظي قد تكلمت الى الآن.

타갈로그어

huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

واما بنو بليعال فقالوا كيف يخلّصنا هذا. فاحتقروه ولم يقدموا له هدية. فكان كاصمّ

타갈로그어

nguni't sinabi ng ilang hamak na tao, paanong ililigtas tayo ng taong ito? at kanilang niwalang kabuluhan at hindi nila dinalhan ng kaloob. nguni't siya'y hindi umimik.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فاجتمع اليه رجال بطالون بنو بليعال وتشددوا على رحبعام بن سليمان وكان رحبعام فتى رقيق القلب فلم يثبت امامهم.

타갈로그어

at napisan sa kaniya ay mga walang kabuluhang lalake, na mga hamak na tao, na nangagpakatibay laban kay roboam na anak ni salomon, nang si roboam ay bata at malumanay na puso, at hindi makapanaig sa kanila.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

아랍어

فالآن سلموا القوم بني بليعال الذين في جبعة لكي نقتلهم وننزع الشر من اسرائيل. فلم يرد بنو بنيامين ان يسمعوا لصوت اخوتهم بني اسرائيل

타갈로그어

ngayon nga'y ibigay ninyo ang mga lalake, ang mga hamak na tao, na nasa gabaa, upang aming patayin sila, at alisin ang kasamaan sa israel. nguni't hindi dininig ng mga anak ni benjamin ang tinig ng kanilang mga kapatid na mga anak ni israel.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,919,259 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인